Rybí
oči
Ondřej Dort Šmejkal
Utíkali ze všech sil.
Držel ji za ruku
a táhl ji dopředu. Slyšel její přerývavý dech, vždycky byla
slabá na plíce.
„Nemůžu...“
Měli bychom se
rozdělit, napadlo ho. Každý běžet jinam.
Ne, to nemá cenu.
Jsme dva a jich je pět. Pět jezdců.
Les. Musíme doběhnout
do lesa. Les je spása.
Proč?
Zapudil tu myšlenku.
Musíme doběhnout do lesa. Pak... nevím. Pak se uvidí.
Jak daleko jsou
první stromy? To přece nemůže být víc než půl stadia.
Otočil se a
zesinal. Byli tak blízko...
Pusť ji, uslyšel
hlas ve své hlavě. Zdržuje tě.
Nemůžu ji tady
nechat. Vždyť by ji...
Zabijí tě. Utečeš
jim... bez ní.
Jejich dlaně byly
zpocené. Stačilo jen trochu povolit stisk...
Rázem utíkal
rychleji.
Měl jsem zpocenou
ruku, opakoval si. Nemohl jsem ji udržet. Nemohl.
Viděl trochu
rozmazaně. Přes slzy.
Jak daleko jsou
první stromy?
Uslyšel výkřik.
Výkřik dívky, se kterou se znal od malička. Dívky, se kterou se před
dvěma úplňky poprvé miloval. Dívky, kterou před chvílí
opustil.
Ne, měl jsem
zpocenou ruku. Nemohl jsem...
Neotočil se.
Zabili ho čtvrt
stadia od prvních stromů.
***
Leonard pozoroval Remona, jak otírá z meče krev toho mladíka.
Poté sledoval Fawcetta, který táhl dívku podél koňského boku za
vlasy. Viděl, jak dívku odhodil do zlátnoucího pole a jak zbytek
bandy stočil své koně směrem k ní.
Věděl, že jako
nejmladší má na dívku nárok až jako poslední, takže měl ještě
poměrně dost času na vlastní zábavu.
Trhl uzdou a zamířil
k vesnici.
***
„Drancparta!“
Tadeáš vyběhl z
domu, v ruce vidle. Na prašné cestě už stála většina jeho
sousedů, všichni něčím ozbrojeni. Kovář Matěj natahoval svoji
kuši. Dokonce i starý sedlák Vranno stál uprostřed cesty s cepem
v rukou a výhružným pohledem v očích. Chyběl jen mladý Matějův
syn Miruš, ale ten bude asi někde s Alliou, uvědomil si Tadeáš.
Usmál se. Nebude trvat dlouho a bude ve vsi veselka. Bude muset být.
Vesnice Mšená se
rozkládala okolo důležitého rozcestí, takže měli možnost stát
ve skrytu za jedním ze dvou rohových domů. Čekali, připraveni zabíjet.
Jedenáct mužů, připravených vybít si na lupičích hněv za všechna
příkoří, která zatím mlčky trpěli.
Čekali mlčky,
takže všechno slyšeli. Dusot koňských kopyt, krátký trhavý
zvuk a vysoký výkřik. A pak smích. Velmi krutý smích. Tadeášovi
při něm přešlo po zádech něco velmi studeného. Pevně sevřel násadu
vidlí.
Pak se na rozcestí
objevil první jezdec. Chlapec, snad ještě mladší než Miruš,
prudce zastavil koně levou rukou. V pravé držel zkrvavený meč. Na
rtech měl úsměv.
Je sám, uvědomil
si Tadeáš. Žádná drancparta, jen jeden muž. Jedno dítě,
opravil se.
Dítě stočilo
koně směrem k sedlákům a kopnutím ho donutilo skočit mezi ně.
Pak začalo rozsévat smrt.
Než se
vzpamatovali, čtyři muži leželi na zemi. Tadeáš zahlédl pod koňským
břichem Samuela, svého souseda a nejlepšího přítele, jak se oběma
rukama snaží zastavit proudy krve valící se z jeho hrdla.
Mladík trhnul
uzdou a donutil koně postavit se na zadní. Šipka z Matějovy kuše
se zarazila do koňské hrudi. Raněné zvíře zařičelo a padlo na
zadek. Mladík seskočil včas.
Starý Vranno se
rozběhl na stojícího banditu, výhrůžně mávaje cepem. Jeho dva
synové vyrazili těsně za ním.
Během krátké
chvíle ani jeden z nich nežil.
Mladík přeskočil
ležícího koně a vyrazil směrem k Matějovi, který natahoval kuši
k druhé ráně. V běhu odrazil sekyru Matějova učně Seymora a z půlobratu
ťal útočníka přes záda.
Tadeáš si uvědomil,
že se během celého boje ještě nepohnul. Napřáhl vidle a rozběhl
se mladíkovi do zad.
Matěj stihl natáhnout
kuši, vystřelit už ne. S rozseknutou skrání se svalil před dveře
kovárny.
Mladík instiktivně
odklonil vidle, směřující mu do ledvin, mimo své tělo. Dál se
Tadeášem nezabýval, místo toho podsekl kolena muži před sebou,
tesařovi Amarrovi. Druhou ranou přes hrudník ukončil tesařův život.
Teprve pak se otočil.
Tadeáš si
najednou uvědomil, že je sám. Ruce se mu chvěly, ale vrhl se dopředu.
„Vrahu!“
Mladík bez větších
problémů srazil vidle na zem a šlápl na ně. Vítězně pohlédl
na sedláka. Tadeáš si všimnul jeho velmi světlých očí. Byly
takové... prázdné. Znovu mu přejel mráz po zádech.
Pak umřel.
***
Jablečnatá kobyla, kterou si vzal z kovářovy stáje, nebyla
příliš zvyklá na rychlý cval, ale lepší zvíře ve vesnici nenašel.
Stejně se nemohl pohybovat příliš rychle kvůli teleti, které si
odvedl s sebou. Kromě vystrašeného dobytčete si vzal ještě kovářovu
kuši a měšec tolarů, který zahlédl ležet na stole v domě
naproti kovárně.
Cestou zpět se už
trochu uklidnil. Nebyl si jistý, jestli stejné vzrušení, doprovázené
tlakem v slabinách, cítí při zabíjení každý. Neměl se na to
koho zeptat.
Když dojel k
ostatním, Flavius si právě s přihlouplým úsměvem dopínal
kalhoty.
„Jdeš právě včas,
Leo. Jsi na řadě.“ Flavius ukázal palcem přes své rameno.
„Potom ji...“
Remonovo gesto bylo jednoznačné.
Dívka ležela na
zádech, bez hnutí. Skelný pohled upírala k nebi. Nebyla nijak hezká,
spíše při těle a s ošklivou pletí. Na krku měla stopy po škrcení.
Klekl si k ní a
položil jí ruku na krk. Vzlykla a podívala se mu do očí.
Začala křičet.
***
Seděli u ohně v lese a opékali kusy telete. Leo tichým
hlasem vyprávěl, co se ve vesnici událo.
„Jseš fakt
dobrej, Leo,“ usmál se Pablo, malý ramenatý chlapík s šavlí přes
záda, když za sebe odhodil další žebro.
„Jseš zasranej idiot, Leo,“ zavrčel Remon. Byl nejstarší
a celé bandě velel.
„Nech ho na
pokoji, Remone. Díky němu si dneska naperem břicha,“ zastal se
Lea Flavius. Jeho světlé vlasy, v převážně tmavovlasé Gemmeře
nápadně prozrazující severský původ, střídaly ve světle ohně
všemožné odstíny oranžové.
„Jistě, přivezl
krávu a za to mu patří dík. Ale povraždil při tom půlku
vesnice. Za dva mrtvý by se ti sralbotkové ani nepohnuli z domů,
ale takhle je mrtvejch přes deset a vsadím boty, že zítra o nás
bude vědět sám gemmerský prefekt. Navíc mohlo bejt po tobě, ty
idiote. Kdyby ten s tou kuší zamířil líp, už bys prděl do hlíny.“
Leo po něm šlehnul
pohledem. Remon znejistěl a začal se raději věnovat opékání. Na
Leovy oči si, ostatně jako všichni, nějak nemohl zvyknout. Byly
takové... studené.
„Mířil dobře.
Poradil jsem si s tím.“
„Kecy. To nikdo
nemůže stihnout,“ zabručel Remon.
Na druhou stranu,
jestli to někdo stihnout může, tak je to mladý Leo Bonhart. Nebylo
mu více než sedmnáct let a vypadal ještě trochu mladší, to kvůli
tomu jak byl hubený. Remonovi bylo dvakrát tolik, přesto si musel
tajně přiznat, že má z Lea tak trochu strach. Skrýval to za bručením
a nadáváním, doufal, že to na něm tak nepoznají ostatní. V
duchu už se dávno rozhodnul, že se Lea zbaví.
Jen nevěděl jak.
***
Morino pozoroval kapku potu, stékající po starostově druhé
bradě. Jak může někdo vypadat tak blahobytně ve vesnici, kterou
pravidelně drancují nilfgaardští výběrčí daní, gemmerský
odboj a navrch ještě bandy lupičů, napadlo ho.
„Pleteš si mou
profesi, Danglaare. Jako mnozí jiní. Nejsem nájemný vrah. Zabíjím
netvory, ne lidi.“
„Byl sám a
zabil dvanáct, zaklínači. Copak to může dokázat člověk?“
Asi by ses divil,
kolik takových znám. I když... to také nejsou lidé. Stejně jako
já.
„Vypadal asi na
šestnáct let. Viděl jsem ho z okna.“
Z okna. To znamená,
že neležel schovaný pod postelí. Ta odvaha.
„Podíval se na
mě, když projížděl kolem. Přísahám, že ten pohled si budu
pamatovat i na smrtelné posteli, zaklínači. Ty oči... to nebyly oči
člověka....“
Morino sebou trhl.
Dítě
překvapení, skutečné dítě překvapení, nebude muset podstoupit
obřady. Vím, že se tomu dá jen těžko uvěřit, jenže nám nic
jiného nezbývá. Musíme věřit, že se s ním jednou setkáme. My
nebo ti po nás. Dítě překvapení...
... je naším
osudem.
Může to být
ono, Vesemire?
„Ale celkem jich bylo přeci šest, že? A o
lidství ostatních se tuším pochybovat nedá. Proč jste neposlali
pro armádu? Nebo pro Pacifikátory?“
„Nevíš jak to
chodí, zaklínači? Vždyť ti jsou horší než samotná hassa. Přijedou
k nám vyšetřovat nebo jak tomu říkají. Živit je musíme ze svého...
a ženské aby se radši schovaly v lese. Měsíc pobudou, aniž by
hnuli prstem, a zase odjedou, že prý se vyšetřování uzavřelo. Mám
mladou dceru, jistě chápeš...“
Zaklínač kývl.
Nic víc.
Danglaarovi zbyl
poslední argument - otevřel zásuvku na své straně stolu a vytáhl
z ní měšec. Pomalu ho položil na stůl.
Morino mlčel. Je
to zakázka na lidi. Ale kdo se to dozví, tak daleko na jihu?
„To je samozřejmě
jen záloha,“ vyhrkl Danglaar, který si zaklínačovo váhání
vyložil po svém. „Zbytek po práci.“
Kdyby žádný
zaklínač nikdy nevzal zakázku na lidi, kde by vznikly ty fámy?
Ostatně, udělal bych to pouze kvůli dítěti překvapení.
Danglaar vytáhl
ze zásuvky další tři měšce. „Patnáct florénů, plus pět předem.
To už jsou slušné peníze, ne?“
Morino se usmál.
***
Fawcett se opřel loktem o stůl. Ze vzdálenosti několika
coulů se podíval hostinskému do očí.
„Říkáš, že
nemáš nic k jídlu? Opravdu ne?“
Pohled hostinského
sklouzl na podlahu, kde ležel jeho pomocník. Už sebou neškubal a před
chvílí přestal i chrčet. Světlovlasý mladík si lhostejně otíral
meč o jeho zástěru.
„Na dvorku je
holubník,“ hlásil ten malý s šavlí na zádech. „Nedáme si
holoubata?“
„Výborný nápad,“
usmál se ten vousatý, viditelně starší než ostatní. „Hospodáři,
dojdi nám pro holoubátka. My si mezitím poradíme s tímhle sudem.
A když už jdeš ven, tu mrtvolu hoď na hnůj.“
***
„Jsou uvnitř, že?“
Hostinský se otočil
a holoubě mu vypadlo z ruky. Před ním stál nepřirozeně bledý muž
s pórovitou pletí. Jílec meče nad jeho pravým ramenem děsil
daleko méně než jeho oči...
„Banditi. Jsou
uvnitř, že?“
Kývl. Třesou se
mi kolena, uvědomil si.
Neznámý popotáhl
řemen na hrudi o dvě dírky. Pravou rukou zkontroloval pozici meče.
„Díky,“ řekl
s úsměvem.
Otočil se a vykročil
směrem ke dveřím hostince.
***
„Na dvorku je nějakej chlap, Remone. Má meč, se mi zdá. A
jde sem.“
„Jeden chlap?
No, dneska asi nebude mít svůj šťastný den,“ Remon s poloprázdným
korbelem přešel k Pablovi u
okna.
A zbledl.
„To je kurva vědmák!
Leo, kuši! Rychle!“
„Mám ji u koně...“
hlesl Leo překvapeně.
Ale to už stál
zaklínač ve dveřích.
„Doufám, že
moc neruším,“ řekl s úsměvem.
Pět čepelí skřípavě
vyjelo z pochev.
„Přišel jsem
vyřídit srdečný pozdrav z Mšené.“
Flavius, stojící
u stěny nalevo od zaklínače, se vrhl dopředu. Zaklínač
bleskurychle tasil, Flaviův sek letmo vykryl a okamžitě zaútočil.
Na krk. Ještě než se Flaviovi podlomily nohy, zachytil ho levou
rukou za kazajku a vyhodil otevřenými dveřmi ven.
„Najednou,
chlapi. Musíme zaútočit najednou, každej z jiný strany,“ křičel
Remon, na smrt bledý.
Skoro tak bledý
jako zaklínač, který právě vykročil proti němu. Bez obav si tak
nechal zbylé tři bojovníky v zádech.
Chyba, usmál se
Leo. Inu, nikdo není dokonalý. Ani vědmák.
Zaútočili
najednou, všichni tři. Nehlučně, bez výstrahy.
Neúspěšně.
Pablo zachroptěl, pustil svou šavli a chytil se
za břicho. Zaklínač, najednou stojící za ním, ho kopancem do
zadku poslal k zemi, přímo pod nohy Leovi. Ten se zapotácel a místo
útoku se chvíli musel věnovat své vlastní rovnováze. Mezitím
zaklínač unikl z jeho dosahu, lehce se vyhnul Fawcettově seku a
vyskočil na stůl.
Remon s výkřikem
zaútočil na zaklínačovy nohy. Ten nadskočil a ještě než
dopadl, rozpoltil Remonovi jeho nekrytou hlavu.
Fawcett se kradmo
podíval na Lea. V jeho očích byl strach.
O úder srdce později
také bolest a smrt.
Leo a zaklínač
osaměli. Pomalu vykročili proti sobě.
***
„To se mi nelíbí, Danglaare. Ani trochu,“ vydechl Ashman,
velitel Pacifikátorů, starostovi do obličeje. Táhlo z něj pivo.
Danglaar se
sklopeným pohledem mlčel.
„My jsme přece
tohle... strážci zákona v Gemmeře. My, žádnej prašivej vědmák.
Sejmout tamty parchanty je naše svatý právo. Naše, nikoho jinýho,
rozumíš?“
Danglaar kývl.
Nemusel, velitel ho stejně nevnímal.
„Zaklínač prý
vyrazil na jih. Vyrazíme za ním... Ale nejdřív zůstaneme pár dní
tady. Shromáždit důkazy.“
Opět kývnutí.
Opět zbytečné.
***
„Jsi rychlý.“
Zaklínačův hlas
zněl překvapeně. Lea to udivilo, dobře si uvědomoval, kdo z nich
dvou je rychlejší.
„Polož meč na
zem a vzdej se. Nechci tě zabít.“
Leo tenhle trik
znal. Hlavou mu proběhl úsměv kočího, jak v naději na život
pokládá meč do prachu cesty. Úsměv, který se o pár chvil později
plní krví...
Sevřel meč silněji
a postavil se do střehu.
Opět pomaleji než
zaklínač.
„Máš zvláštní
oči...“
To říká on mně?
Leo se zrovna
chystal zaútočit, když mu do hrudníku narazilo neviditelné
beranidlo. Náraz ho zvedl do vzduchu a vzápětí ho do týla udeřila
bytelná kamenná stěna hostince. Poslední, čeho si stačil všimnout,
než ztratil vědomí, byla podivně zkroucená levá ruka zaklínače.
***
„Ashmane, neměli bychom už někam vyrazit? Pamatuješ na
starýho dobrýho Hermanna tam v Aberonu? Opíchal starostovu dceru a
ten ho pak v noci podříznul. Ne že by tady zrovna starosta něčím
hrozil, většího poseru jsem dlouho neviděl, ale některý jiný
vidláci už docela vrčej. Ne že by se mi tady nelíbilo, ale na svůj
krk jsem celkem zvyklej a nerad bych, aby mi do něj nějakej nasranej
tatík řezal...“
„Máš strach? Píchej
vdovy, pár jich tu je. Ne, my zůstaneme. Proč bychom se někam táhli,
když to někdo vyřeší za nás? Vědmák je dostane, to si buď
jistej. Sem se vrátí pro prachy, ten parchant Danglaar mu slíbil
patnáct florénů. Vědmáka sejmem... mrtvej vědmák dobrej vědmák.
Každej rozumnej člověk z týhle díry potvrdí, že jsme hassu
dostali my, a tak shrábnem tučnou odměnu od prefekta. Ten Remon, co
tu hassu vede, mu leží v žaludku už sakra dlouho, třeba dostanem
i metál.“
„A frčky...“
„Vidíš, Fritzi,
to se za riziko, že nasereš pár tatíků, celkem vyplatí, ne?“
***
Morino mlčky pozoroval spícího chlapce, přivázaného silným
lanem ke stromu. Šestnáct, sedmnáct, víc mu nebude. Šermovat
vlastně ani moc neumí, zná jen základní finty, ale ty zvládá
neskutečně rychle. Kdyby ho někdo naučil víc, byl by mistrem. Jenže
to na dítě překvapení nestačí, nadaných šermířů po světě
běhá víc než dost. I když, tak nadaných asi ne.
Ale pak jsou tu ty
oči.
Takové oči prostě
na světě druhé nejsou. Vypadají trochu jako rybí, ale je v nich víc
chladu než ve všech rybách světa dohromady. Co ten chlapec zažil
a cítil, bylo asi lepší nevědět.
Podle čeho nás
lidé poznávají? Podle rychlosti a nelidských očí. Má-li
existovat dítě překvapení, musí vypadat takhle.
Jenže ten akt překvapení
tu chybí.
Vždyť je to k smíchu.
Já sám jsem slib toho, co se doma nečeká, vymohl už z pěti lidí.
Ani jednoho z nich jsem poté neviděl. Může to být klidně dítě
překvapení jiného zaklínače.
A když ne, vypadá
jako skvělý materiál na zaklínače obyčejného. Možná je už
trochu starý, ale zase už něco umí.
Povydechl si. Bude
to dlouhá cesta. Celodenní jízda a noci probdělé strachem, že
uteče.
Ale já vydržím.
***
Morino znal ty pohledy. Bylo v nich opovržení, hnus nad něčím
nelidským. Jenže oči těch lidí prozrazovaly také jejich strach.
Strach, který jim bránil vzít kámen a hodit. Strach, který dává
zaklínačům naději na odměnu.
Oči lidí v Mšené
strachem přímo křičely.
Dojeli tichou
vesnicí až k starostovu domu. Morino sesedl a chtěl otevřít. Bylo
zamčeno.
„To jsem já,
zaklínač. Jsem tu pro peníze, Danglaare. Čtyři z těch zločinců
jsou mrtví. Můžeš se na ně zeptat hospodského v Anderii,“
skoro křičel.
„Toho pátého
jsem zajal. Za něj odměnu nechci. Ale slibuji, že ho už v Mšené
neuvidíte.“
Ticho.
„Jsi tam,
Danglaare?“
„To víš, že
jo,“ ozvalo se z otvíraných dveří.
Zaklínač uskočil,
ale šipce vystřelené ze vzdálenosti pěti stop uniknout nestihl.
Ucítil prudké trhnutí v pravém rameni. Něco v něm prasklo.
Kušovník odhodil
kuši a chtěl tasit. V tu chvíli se mu zaklínačský meč, držený
levou rukou, zakousl do krku.
Ve starostově domě
zaklínač spatřil dalších pět ozbrojenců.
Nesmí zabít dítě
překvapení...
Nezaútočil. Přibouchl
vojákům dveře před očima a doběhl ke koním.
První šipku
odrazil mečem, druhá se mu zaryla do stehna.
Na ulici se v tu
chvíli pohybovalo přes deset vojáků.
***
Leo měl strach jako ještě nikdy. Seděl na své jablečnaté
kobyle s rukama svázanýma za zády a kolem něj bylo tolik ozbrojených
vojáků.
Věděl, že každý
z nich by ho zabil bez sebemenších výčitek svědomí.
Jako on je.
Někde v dáli
zaznělo pár hlubokých tónů.
Seskočil ze své
kobyly a rozběhl se k nejbližšímu Pacifikátorovi.
Voják nečekal
tak prudký útok od neozbrojeného člověka. Nezkušeně sekl, ale
to už byl Leo příliš blízko. Půlpiruetou se otočil zády k
soupeři, ramenem blokoval jeho zápěstí a současně ho praštil
obouruč do břicha. Než se voják vzpamatoval, vytrhl mu z opasku dýku
a bodl.
Když se chroptící
soupeř svalil na zem, svalil se s ním. Dýku opřel mezi dvě žebra
a přeřezal provaz kolem svých zápěstí.
Všiml si meče,
který vypadl z Pacifikátorovy dlaně.
Kdesi v dáli se k
base posměšným trylkem přidala flétna.
***
Morino zahlédl koutkem oka Lea, jak zvedá meč a zkoumá jeho
pádnost. Věděl, že dítě překvapení neuteče. Takže zbývá
jen přežít.
Pokusil se složit
pravou rukou znamení Aard, ale zraněné rameno mu to nedovolilo.
Sevřel meč v levé
ruce pevněji.
***
Leo utíkal a zalykal se vzrušením. V patách měl Pacifikátory,
ani nevěděl kolik. Zaběhl do stáje vedle kovárny, pamatoval si,
že je skoro prázdná.
Vběhli dovnitř
za ním. Dva zavřeli těžkou závoru na vratech.
„Neutečeš...“
Neutíkal.
***
Ashman stál na schodech vedoucích do patra Danglaarova domu.
Roztřesenýma rukama natahoval kuši.
Sledoval zaklínače,
jak v přízemí, kousek od něj, zabíjí jeho lidi.
Zamířil.
Instinkt žoldáka
ho přinutil se otočit. Právě včas, aby stihnul Danglaara střelit
do břicha. Ze starostovy dlaně vypadl nůž. Zkrvavený nůž.
Ashman znejistěl.
„Fritzi?“
Fritz neodpověděl.
Ležel na podlaze Danglaarovy pracovny. Malou dírkou v levé části
zad mu vytékal tenký pramínek krve.
Velitel Pacifikátorů
zaklel. V tu chvíli nevěděl, že naposled v životě.
Jen tušil.
***
Dopředu.
Letmý kryt a úsporný
útok na hlavu.
Krev.
Únik. Rychlý
skok stranou. Zpevněný kryt. Krátký sek.
Špičkou do
kolena.
Kolenem do
rozkroku.
Hlavicí do
ohryzku.
Mrtvé oči.
Obouruč držená
septima. A hned útok. Šikmo, přes žebra až k břichu.
Dávení.
Zápach otevřených
střev.
Strach.
Smrt.
Vzrušení.
Krása.
Zdáli zní hudba.
Proč ne, k tanci.
Odskok, úhyb
stranou, bod.
Znovu dopředu.
Sražení čepele.
Sek. Druhý. A ještě jeden.
Soupeř padá přes
mrtvého spolubojovníka.
Chudák.
Hudba je čím dál
hlasitější.
Zbývají tři.
Jen tři.
Tak brzy bude
konec?
Muziko, hraj...
***
A pak bylo ticho.
Jen na několik
okamžiků. Pak ho přerušilo bouchání prudce zavíraných okenic a
skřípění nábytku, rychle sunutého před dveře.
Z Danglaarova domu
vyšel zaklínač.
Byl bledý, tak
jako když ho Leo viděl prvně. Jenže teď to nebylo zaklínačskými
jedy.
Pravá ruka mu
bezvládně visela podél těla. Pod rozseknutou kazajkou prosvítal
ramenní kloub.
Meč v levé ruce
byl rudý od špičky až po hlavici.
Zaklínač
dokulhal na vzdálenost pěti kroků od Lea.
„Slušelo by se
říci,“ nehezky se usmál, „vezmi si koně a snaž se, ať už tě
nikdy nevidím. Jenže to já nemůžu. Polož zbraň a nech se svázat
- to už jsem jednou zkoušel. Takže zbývá jediné.“
Špičky obou
sklopených mečů ožily.
***
Leo klečel. Z dlouhého šrámu šikmo přes hrudník mu stékala
krev. Nikdy ještě neviděl tolik vlastní krve. Snažil se ji zachytit, ale protékala mu mezi
prsty.
Meč, uvědomil
si. Nemám meč.
Kde je?
Jeho zbraň ležela
pár kroků od něj. Nedaleko zaklínačovy mrtvoly.
***
Vzal si zaklínačova koně, společně se všemi zavazadly.
Mezi brašnami našel jeho druhou zbraně - meč celý ze stříbra. Rozhodl se, že ho prodá, až bude příležitost.
Ten ocelový si chtěl nechat.
Pak odjel. Jel celý
zbytek dne, tak rychle, jak jen mu to zranění dovolovalo.
Během jízdy
prohlížel ten zvláštní medailon.
Vlk, odznak lovce.
Lovce netvorů.
Kdy jsem naposledy
viděl nějakého netvora?
Netvoři hynou, lidé zůstávají.
Stiskl medailon v
dlani. Cítil v ní slabé pulzování.
Je nesmyslné
lovit netvory. Toulat se světem a hledat. Existuje přece snadnější
kořist. Sama se nabízí téměř všude.
Pověsil si
medailon na krk.
Vlk, odznak lovce.
Lovce...
Leo Bonhart, nový
lovec lidí, pokračoval v cestě.
Microsoft VBScript runtime error '800a0006'
Overflow: 'CInt'
/includes/funkce.asp, line 373 |