Pár slov od
autora než začnete číst: Zkusil jsem zplodit něco složitějšího, ale nevím,
jestli nelezu na moc tenký led (křup křup). Snad to není moc hloupé a nudné.
Já to nedokážu objektivně posoudit. Co se chyb a hrubek týká, už teď si
sypu popel na hlavu. Během korekce jsem tam po sobě objevil skutečně PŘÍŠERNĚ
věci a bojím se, že mi možná ještě nějaké ty chybky mohly proklouznout.
Nuž, dejte se do čtení a pak mi to v hodnocení pěkně nandejte.
„Nebýt politiky, svět by byl mnohem méně zajímavý.“
(závěrečná věta z oslavného proslovu generála Friedricha von Blüma)
V obležení
ybuko@post.cz
Krajinu pokrýval sníh. Na smrcích v lese se během několika
posledních dnů nahromadily mohutné závěje, listnáče byly už dávno holé
a jejich zledovatělé větve výhružně trčely do všech stran. Všechna zeleň
pokojně odpočívala pod ledovými peřinami. Příroda změnila barevný kabát
a oblékla se do bílé.
Bílá byla všude, kam jen oko pohlédlo. Tedy téměř všude. Výjimku tvořila
vesnice Nemilost, polozapadlé místo, jehož název měl vlastní pohnutou
historii. Malá osada a její nejbližší okolí nepříjemně kontrastovala s pokojnou
zimní idylou. Převládající barva, která se zde nejčastěji vyskytovala,
byla rudá. Nemilost navštívila kmotra Smrt a zdálo se, že se činila.
Všude na
zemi se povalovala sněhem zpola zavátá lidská těla, o která se jejich bývalí
majitelé už ba nic nezajímali. Z většiny z nich vyprchal život už
před několika dny a nyní tu jen tak ležely, jako němá připomínka na nedávnou
hrozivou událost.
Jediní, kdo o mrtvoly jevili zájem, byli havrani. Na místo se jich slétla početná
skupina a právě teď se pokoušeli svými dlouhými zobáky vyklovat něco
zmrzlého masa. Bylo patrné, že se jim to dařilo.
Ozval se hluk. Vyrušení ptáci vzhlédli od jídla a když spatřili muže,
který se k nim rychle blížil, se zjevnou nechutí svou krmi opustili.
Vzlétli a rozesadili se po okolních stromech.
Příchozí, který se chvatně prodíral závějemi, by mohl zdálky náhodného
pozorovatele snadno zmást. Zpočátku co do výšky připomínal malého
chlapce, ale když by se dostal blíž, jeho široká ramena a hustý plnovous
by nikoho nemohli nechat na pochybách: byl to trpaslík.
Chvátal a bořil se přitom až po stehna do sněhu pod praskající křehkou námrazou.
V jednom místě se mu podlomila kolena, zakopl a skončil svou zarostlou
tváří v zmrzlou tvář mladé ženy, jenž na něj mrtvé zírala svým
jediným okem. Inu, havrani.
Trpaslík hlasitě vykřikl, vyskočil a hnal se dál. Doběhl k jedné z chalup,
místní hospodě,
a zabušil na dveře.„Hej, fofrem
otevřite ! Mám je za prdelou !“
„Kdo je tam ?“ ozval se zpoza dveří vystrašený hlas.
„Esli mi nejpozdějc do dvou vteřin neotevřeš, tak ti zmaluju ten tvój
chlopatej kožuch tak, že tě bez gatí ani vlastná roba nepozná !“ zařval
trpaslík a začal mlátit na pevné dubové dřevo.
Ozval se hluk odsunovaného nábytku a za objevivší se škvírou bylo možné
spatřit vyděšenou hobití tvář. Trpaslík vrazil do dveří až pulčík
odletěl a rázně je za sebou zabouchl. Pak se chopil těžké almary a za
asistence statného černovlasého muže ji přisunul zpět ke dveřím.
Další trpaslík, o poznání mladší, který prve seděl opodál na stole a
leštil sekeru, nyní vyskočil. „Tak jak, Yarpene ?“
Tázaný se kysele ušklíbl a otočil se. Všichni v chalupě tak mohli
spatřit trojici šípů s dlouhými hnědými péry, které mu trčeli ze
zad. Chlupatá hobitka, krčící se pod stolem, poděšeně vykvikla.
Yarpen shodil vlhký kožich a pod ním se objevila drátěná košile.Hroty šípů
se zpětnými háčky byly zaklesnuté do jednotlivých oček.
„Spletli si tě s jehelníčkem,“ nervózně se usmál mladý Sigfrýd
Gorka, trpaslík, který úspěšně prošel studiem na oxenfurtské univerzitě.
„Ba že, zkurvysyni,“ odfrkl Yarpen. „Pekně to se mnú švihlo. Čekali,
že sem kaput a když jeden z nich došel blíž, ťal sem ho po čuni
sekyrou.“
Černovlasý se zachmuřil. „To znamená, že jsou pořád v lese ?“
„Nikdá neodešli, pane Ledku. Čekali v záloze až vylezem aby nás
porubali jak štěnice. Když sem je odhalil, počítám, přilezó zpátky.“
Coby potvrzení trpaslíkových slov se zvenku ozvalo koňské zaržání.
Sigfrýd přistoupil k malému oknu a pomalu odsunul těžký stůl, kterým
bylo zataraseno. V zápětí se ozvalo tiché cinknutí a do místnosti
vletěl skrz dvojitou okenní tabulku šíp. Stůl byl rázem zpět na původním
místě.
„Je jich aspoň patnáct. Možná víc,“ hlesl Sigfrýd.
„Načepujte pivo! Brzy budeme mít n-návštěvu !“ zahalekal poslední přeživší
obyvatel Nemilosti, který se s láhví pálenky povaloval na jedné z lavic.
Muž měl rozcuchané vlasy, červený nos a krví podlité oči.
Hobitka, která celou dobu potlačovala slzy, se nyní hlasitě
rozplakala.
Takhle to přece nemělo dopadnout, pomyslel si černovlasý Jut Ledek, příležitostný
vrah zloděj a zvěd, který to hrál
na dvě strany.
Tak daleko to nemělo dojít. Všichni ti lidé teď zemřou kvůli mně !
Zatracený Dijkstra !
***
„Jsi pěkná, víš to ? Nemám už ale bohužel dost síl, abych toho
využil. Nečervenej se, já vím, tady v klášteře to stejně nemáte
povolené.
Opatrně s těmi obvazy, bolí to jako čert. Stejně se namáháš zbytečně.
Říkej si co chceš, já vím jak se cítím. Brzy zemřu a nezabrání tomu
ani tvé léčitelské umění.
Říkáš, že o mě chceš vědět něco víc ? To nechtěj. Nejsem dobrý člověk
a nechci si to u tebe pokazit. Naléháš ? No dobře, ale já tě varoval.
Nerad bych ti vyprávěl podrobnosti, není to poslouchání pro jemné dívčí
uši. Věz ale, že jsem se během svého života nikdy neživil příliš
poctivě. Tedy jak se alespoň slovo ´poctivě´ obecně chápáno. Pracoval
jsem pro největšího zatraceného bastarda v tomhle státě, jeho
parchantstvo Dijkstru. Byl jsem ve státních službách.
Nebylo tomu tak vždy, před nástupem do služeb jsem se živil způsoby, o
kterých bych se nerad víc zmiňoval. Kvůli tomu jsem se také dostal do vězení,
kde mě právě sám Dijsktra objevil
a najal. Vlastně, proč mlčet; to čím jsem se živil před tím se vlastně
příliš nelišilo od toho, co jsem dělal ve jménu krále pak: sledování,
loupeže a někdy i vraždy.
Šéf tajné policie si mě přitom držel metodami cukru a biče – vysokým
platem a existencí mého spisu plného ošklivých fakt, který by v případě
problémů mohl vyjít na světlo.
V tajné
službě jsem byl dvacet let, což je doba víc než dlouhá. Životnost agentů
bývá zpravidla mnohem nižší. Ze zlodějíčka jsem se vypracoval do
relativně vysokého postavení: měl jsem pod sebou vlastní muže a dostával
jsem úkoly nejvyšší priority. Mým přímým a jediným nadřízeným byl
Dijkstra osobně.
V poslední
době jsem začínal mít obavy, že se mě Dijkstra chce zbavit. Byl velice
podezřívavý a mít pod sebou dvacet let jednoho muže značilo mnohá nebezpečí.
Za tu dobu toho mé oči mnoho viděly a uši hodně slyšely. Možná proto mě
poslal špiclovat do Nilfgaardu, abych mu nebyl příliš nablízku. Sledoval
jsem a vyzvídal a pravidelně se vracel do Oxenfurtu, osobně podávat hlášení.
Už v té době kolovaly zkazky o hrozící válce.
Jednoho dne, v době
před asi třemi týdny, jsem se na zrovna vrátil na krátkou dobu do Redanie.
Podal jsem hlášení a pak se chtěl před odjezdem zpět do Nilfgaardu věnovat
troše té zábavy. To by ovšem nesměl být Dijstra takový zkurvenec.
***
Arcišpión, nejvyšší hlava tajné policie a velice tlustý člověk
napůl cesty mezi nadváhou
a obezitou v jedné osobě seděl rozvalený v
rozložitém křesle za drahým mahagonovým stolem v jednom ze svých
tajných útočišť. Podzemní komplex místností, do něhož se občas
uchyloval, se nacházel pod pozemky oxenfurtské Akademie a vědělo o něm
jenom několik málo přísně vybraných lidí. A on doufal, že to tak zůstane
co nejdéle. Proto Juta Ledka Djikstrovi muži přivedli s rukama drženými
za zády a s páskou přes oči.
„Vítej v mé skromné rezidenci, Jute,“ uvítal jej Dijkstra. „ Tu pásku
si už můžeš sundat. Jak se ti to tady líbí ? Na výzdobě jsem si dal záležet.“
Mávnul rukou směrem ke stěně, jež byla lemována vycpanými hlavami rozličných
tvorů. „Pochopitelně jsem je sám nelovil. Na to nemám čas a, přiznejme
si to, ani schopnosti.Většinu jsem koupil od zaklínačů. Jak se ti líbí
kupříkladu tenhle vlkodlak ?“
Jut si vztekle sňal pásku a opřel se oběma rukama o desku stolu. „Co to má
znamenat ? Jak si to představuješ, takhle mě unést ? Měl jsem zrovna práci
a… Myslíš, že si můžeš dovolit všechno, ale to se pleteš. Všechno má
své hranice !“
Dijkstra si začal nevzrušeně pohrávat s velkým úředním pečetidlem.
„Chápu tvé rozčílení. Tvé přítelkyně je mi líto, ale jistě budeš mít
čas udělat jí to i později. Jistě uznáš,
že jsou jisté záležitosti, které mají před, hm, projevem lásky přednost.
Jisté státní záležitosti. Krom toho se pleteš, protože já můžu všechno.“
„Tvá drzost nezná mezí. Před několika hodinami jsme se rozloučili, já
dostal jasné rozkazy
a doufal jsem, že se s tebou nebudu muset přinejmenším pár měsíců
vidět.“
„Uvědom si s kým mluvíš, Jute, a chovej se podle toho. Vyslechni mě
a případné otázky klaď až pak. Již
delší dobu mám problém a dospěl jsem k názoru, že mi jej pomůžeš
vyřešit. Týká se Scoia´tael, Veverek, respektive jednoho z malých přepadových
komand, které terorizuje a vraždí pokojné obyvatele našeho království.“
„Proboha, Djikstro, vždyť já nejsem voják. Jsem zvěd. Něčím takovým
se přece nezabývám. Na takové věci je tady přece armáda anebo lovci lidí.
Krom toho mám přece pokračovat ve své misi v Nilfgaardu.“
„Laskavě mě nepřerušuj. Bude válka a lidí nemám nazbyt. Nilfgaard pár
dnů počká. Svým způsobem tento problém spadá pode mne a já na to chci
tebe. Zabíjení ti, pokud vím, nikdy nedělalo problémy.
Muž, který mi dělá takové starosti, si říká Fiaro. Je vůdcem hansy,
která operuje v malém okruhu, který ti ukážu na mapě. Má několik
vytipovaných míst, na která se se svojí bandou pravidelně vrací a kde
periodicky podniká útoky na kupecké vozy. Jeho skupina je vyhrazena výhradně
z elfů – patří mezi ty radikálnější a mezi neelfy nedělá rozdíly.
Tvým úkolem bude připojit se inkognito k některému z kupců coby
ozbrojený doprovod, počkat, až vás napadnou, a Fiara vyřídit.“
„A pokud odmítnu ?“
Dijkstra významně pozvednul obočí. „ Odmítnout přímý rozkaz ? Je možné,
že se někdo tak inteligentní jako ty dokáže tak hloupě ptát ? Po tak
dlouhé době ve službě ? Umíš si přece odpovědět sám. Zatčení, obvinění
z vlastizrady, úkladné vraždy, přípravy atentátu na krále…Stačí si
vybrat.“
Jut rozhodil rukama. „No to je prostě nádhera. Ty jsi dokonalý diplomat. A
jaké jemné metody to používáš…Jedna báseň.“
„Že ano. Takže, abych to dokončil. Máš jeden den na to, abys našel někoho,
kdo nám poslouží jako volavka a ke komu se připojíš. Doporuč mu pár
chlapů na hlídání, chceš-li, ale ne moc. Nechceme přece elfy vyplašit. A
ještě něco: než vyrazíš, budeš se mi hlásit. Pokusím se Fiarovi podstrčit
falešnou informaci a dát mu na vás nenápadné avízo. Nesmíš se přece
takovou cestu trmácet zbytečně.“
Během řeči zmáčknul Dijkstra malé tlačítko, které se skrývalo na spodní
desce stolu.
„Já pořád mluvím a ty máš zatím nejvyšší čas vyrazit.“
Dveře do pracovny se neslyšně otevřely a dovnitř vstoupili dva muži. Jut
tiše vzdychl a znovu si zavázal oči. Než odešel, naposled se k vrchnímu
šéfovi tajné policie otočil.
„A jak velká je vlastně ta jejich banda ?“
Nemohl vidět, že se Djikstrovi po tváři přehnal úsměv. „Znáš tyhle
Veverky. Pět šest nelidí, víc ne. Nedělej si starosti.“
***
„Jiným lidem by možná přišlo Dijkstrovo chování a to, že hodlá
poslat úspěšného špióna zabíjet obyčejné lupiče jako nezvyklé, ale já
ho znal až příliš dobře. Často se choval zvláštně a mnohdy i zdánlivě
nelogicky. Pomalu splétal z intrik, lží a jinotajů velké klubko v němž
se vyznal jen on sám a málokdy jednal přímočaře. Mně to ale v každém
případě naznačovalo, že něco není v pořádku. Proč posílat na
takovou hloupost mne, když má plno jiných, méně důležitých mužů ? Bylo
jasné, že za tím něco vězí. O tom, proč se o nějakého loupeživého
elfa zajímá šéf tajné policie, ani nemluvě.
Neměl
jsem tehdy na vybranou. Kdybych zůstal v Oxenfurtu, byl bych potrestán ,
možná z něčeho obviněn a v lepším případě bych si pár let
odpočinul v chládku. A v tom horším… netřeba domyslet. Utíkat
by nemělo smysl, z tajné služby se beztrestně neodchází. Dijkstra má
své muže všude. Jednoho dne by odněkud přiletěl zbloudilý šíp nebo bych
záhadně zmizel… Před ním a tou jeho čarodějnou kočičkou se člověk
nikam neschová.
Ale… proč vlastně utíkat ? Nakonec
by za tím nemuselo nic být, Dijkstra by skutečně mohl mít nedostatek lidí
a potřeboval odemne vytrhnout bolavý trn z paty. I velcí lháři přece
někdy musí mluvit pravdu, ne ?
Stačilo
se trochu vyptávat a brzy jsem se dozvěděl, že z Oxenfurtu bude brzy
daným směrem vyjíždět kolona tří vozů: půlčík Hans Drápek se i se
svojí rodinou stěhuje k příbuzným na sever. Zřejmě podlehl řečem o
možné válce s Nilfgaardem natolik, že si nebyl jist svým životem ani
v Redanii. Přesto že byl všeobecně známý jako škrt a lakomec, neváhal
si na tu dlouhou cestu najmout početnou skupinu trpaslíků, kteří jeho
rodinu a majetek měli na svých krytých vozech bezpečně převést přes
nebezpečné lesy plné lapků a banditů.
Kromě jeho manželky, bratra a dvou synů s nimi tedy jelo ještě
devatero zdatných trpasličích bojovníků, kteří by si v případě
nouze dokázali poradit s lecjakou nesnází.
Drápkovi jsem se představil jako svým pravým jménem a jako muž, jenž vyráží
stejným směrem a který by se k jejich skupině rád připojil. Půlčík,
hamoun, se nejdřív zdráhal, ale pak svolil – pod podmínkou, že mu za to
zaplatím. S jeho přemrštěnou částkou jsem chtě nechtě musel
souhlasit.
Ještě
než jsem odjel, poslal jsem Djikstrovi zprávu, v níž byl stručný
popis mých nových společníků. Sice jsem netušil, jakým způsobem chce
Fiarovi informaci předhodit, ale nepochyboval jsem, že to dokáže.
Z trpaslíků jsem znal jen dva – Collina Beffora a Yarpena Zigrina. Prvního
jen od vidění a druhého spíš z doslechu. Když se mi občas poštěstilo
pobývat s ním v jedné hospodě, tak k přeslechnutí zkrátka
nebyl. Jeho historky o dracích, čarodějích a zaklínačích, se kterými se
po pár pivech tak rád vytahoval, byly už notoricky známé. I když mu někteří
lidé přezdívali Velká huba (v soukromí, samozřejmě, jinak by si
koledovali o jednu za ucho – sekyrou), mezi ostatními trpaslíky měl značný
věhlas.
Collin, Yarpen i ostatních sedm vousáčů se většinu času chovali jako malé
děti – halekali na vozech, zpívaly nemravné kuplety, smáli se a popíjeli
pálenku z malých demižonů, ale přesto je nebylo radno podceňovat. Na
vlastní kůži jsem se už mnohokrát přesvědčil, jak rychle se dokáží
proměnit v nelítostné bojovníky.
V té době jsem se bláhově domníval, že jsme na setkání s Fiarem
a jeho bandou připraveni.
Jak jen jsem se tehdy pletl !“
***
Ještě půl míle od Nemilosti se zdálo být všechno v pořádku.
Vozy projížděly zasněženým lesem a kola za sebou ve sněhu nechávala
dlouhou úzkou stopu.
„Oj, mňa sa chce srát. Mali bychom někde zastavit,“ prohlásil Collin,
sedící na kozlíku.
„Však počkaj, za chvilu budem projížďat vesnicou. Včil zastavíme a
zapauzírujem,“ pravil Yarpen.
„Hmpf. Taky bych se moh vysrat za jízdy,“ zazubil se trpaslík a začal si
sundávat kalhoty.
„To ať tě ani nenapadne !“ vykřikla Drápková zevnitř vozu. „Je tady
mládež !“
Collin se otočil k dvěma malým půlčíkům. Jednomu bylo kolem patnácti
a druhému něco málo přes dvacet. U hobitů ještě dětský věk.
„Tož, o ty dva ogary bych se nebál. Dyť na tom přece nic néni. Možná ju
mám o něco míň chlupató, ale jináč mezi náma není rozdílu.“
U vozu jedoucím před nimi se vzadu odhrnula plachta a ven vykoukla hlava Hanse
Drápka.
„Pane Beffore, tebe a tvé muže jsem si najal na odvoz, ne na výuku
anatomie. Raději hlídej cestu.“
Jeden z mladých hobitů se bezelstně otočil k matce. „Mě to
nevadí, jen ať se klidně vysere.“
Za to inkasoval mohutný lepanec. „Vidíte to ? Vidíte, co je učíte ?“
nadávala Drápková. „Úplně mi je kazíte ! Za chvíli budou mluvit
jak…jak trpaslíci !“
„Však já mu to řikám furt, mluv slušně,“ zapojil se Yarpen. „Ale to
von ne. To je samý ´kurva´, samý ´vysrat´… co si o nás pak ostatní
pomyslejó, že. Povidám, pokaď chceme žít s lidma, mosíme se adaptýrovat.
Lidi póživajó mnohem vybranější slovník: do psí řiti, k čertu a
doprdele, to só ty pravý výrazy !“ Trpaslicí se rozřehtali a hobitka
zrudla jako rak.
Hans Drápek znovu vyhlédl zpoza plachty. „Pane Zigrine, drž jazyk na uzdě
a nekaž mi kluky. A nesrovnávej nás s lidmi, s těmi nemáme nic
společného. Patříme k malému národu a nebýt lidí a trpaslíků, žijeme
si v poklidu ve svých norách a zelených údolích a nemusíme harcovat z města
do města. To kvůli vám a vašim válkám musíme své domovy opouštět a stěhovat
se, protože už nikde nejsme v bezpečí.“
„Tak to prrr,“ ohradil se Collin. „My sme s tým nezačli, to lidi a
ty elfský hovada. Objevili se kdoví odkaď a začli si dělat práva na naše
území. Nebét drzéch elfů a člověků, nikdá bysme nebojovali. To bola len
obrana.“
„Kdyby se neobjevili lidé a nepostavili se mezi trpaslíky a elfy, tak by
jste se navzájem vymlátili,“ zabručel Jut Ledek, který jel na svém koni
vedle vozu. „Nebýt lidí, zůstal by tu po vás jen popel a spálená zem. A
co se půlčíků týká, také se nemají s čím chlubit. V jednom
kuse kolaborovali – jen aby mohli mít zadky pěkně v teple.“
Hans Drápek se zadurdil. „To jsou lidské pomluvy. Snažili jsme si jen
zachovat svojí nezávislost. Silou se nedá vyřešit všechno.“
„To sa pleteš, pólčíku,“ řekl Collin. „Siló se naopak všecko vyřešit
móže.Když tě někdo veme po papuli, mosíš mu to vrátit dvojnásob. Ináč
tě přes ňu bude mlátit furt.“
„Jste jak zvířata,“ prohlásila Drápková. „Mluvíte tak, myslíte tak
a rovněž se podle toho chováte.“
Collin se k ní otočil a zle se zamračil.„Pokaď se vám to nezdá, šlapte
si po svéch. To, že nás platíte neznamená, že se mosíme nechat urážat.“
Stromy
se rozestoupily a objevila se velká mýtina na níž stálo několik desítek
chalup.
Nemilost byla malá osada, jejíž obyvatelé byli především uhlíři a dřevorubci.
Měla štěstí; stála na jedné z frekventovaných cest, díky mnoha projíždějícím
měla o novinky ze světa postaráno a dokonce si mohla dovolit vlastní
hostinec.
„Nemilost ? Co je to za jméno ?“ zakroutila půlčíkova žena hlavou, když
si přečetla ukazatel na stromě.
Legenda
praví, že před mnoha lety jezdíval redanský král nepoznán po své zemi v šatech
chudáka a zjišťoval, co si o něm myslí poddaní. Tehdy dorazil i do Horní
Varty, jak se tehdy vesnice jmenovala. Co tam tehdy dělal nebo co se o sobě
dozvěděl už není známo, avšak výsledek jeho návštěvy byl ten, že
nadobro tulácký oděv odložil a když se celý rozezlený vrátil na své sídlo,
poslal do Horní varty posla s glejtem. Nechal ji oficiálně přejmenovat
a místním obyvatelům zvednul daně.
První z vozů
se prudce zastavil. „Stáát !“ zařval Yarpen a zatáhl za opratě.
„Co se kurva tam vepředu děje ?“
Sigfrýd Gorka, který měl první povoz na starosti, seskočil z kozlíku.
„Máme problém. Podívej se.“ Yarpen chvíli mžoural do dálky. „Co tém
myslíš…a sakra !“
Z komínů se nekouřilo. V zimě, jaká venku byla, to mohlo znamenat
jen jediné: osada je opuštěná.
„Tož kam sa mohli vydat ?“ uvažoval Collin nahlas. „Široko daleko tu
další vesnica néni.“
Hans Drápek znovu vyhlédl ven. „Co se děje ?“
„Chtěli jsme tu doplnit zásoby, ale nikdo tu není. Lidi zmizeli,“
informoval ho Sigfrýd Gorka. „Je to opuštěné.“
„A to tu budeme jen tak stát ? Jeďme se podívat blíž.“
„Mně sa to vóbec nelíbí,“ pravil Yarpen. „Može to být past“
„Věčně tady čekat nemůžeme,“ ozval Jut Ledek. „Navrhuji vzít pár
mužů a prozkoumat to dřív, než tam vjedem s vozy.“
„Dobrý nápad. Udělejte to,“ poručil hobit. Trpaslicí na něj nevraživě
pohlédli.
„Tož, já pójdu,“ řekl Yarpen. „Sigfrýde, Milesi, poďte taky. Ty tu,
Colline s ostatníma zóstaj a hlídej.“ Jut Ledek seskočil z koně.„Jdu
s vámi.“
Na mrtvolu
narazili hned u první chalupy. Nebylo divu, že muž nebyl zdálky vidět: byl
zpola zakrytý sněhem.Ležel na zádech, zíral do nebe a chyběla mu ruka. Ta
se totiž válela opodál a svírala malou sekyrku na štípání dříví
pokrytou krví. Hned vedle byla mladá dívka. Na krku se ji skvěla hluboká tržná
rána, takže ji hlava u těla držela jen tak tak.
Muže s rozpáraným břichem, z něhož vyhřezávala nyní už
zledovatělá střeva, objevil Miles. Dotyčný se skrýval pod sněhovou pokrývkou
a kdyby na něj trpaslík nešlápnul, vůbec by ho nebyli objevili. A takových
těl tam bylo mnoho, přičemž bylo víc jak zřejmé, že se další skrývají
pod sněhem a možná i v chalupách.
„Proboha, co se tu stalo ?“ hlesl Sigfrýd a začal na jedno z těl
zvracet. Žena v květovaných šatech, které z břicha trčely dva
šípy, se tomu bránit nemohla.
„Mosíme odsaď zmizet. Hned. Vesnicu objedem a co nejrychlej pojedem dál,
“rozkázal Yarpen.
Směrem odkud přišli se ozval křik.
„To je u vozů !“ vykřikl Miles a všichni se rozběhli zpět.
***
„Když jsem býval ještě malý, často jsem si hrával s ostatními
chlapci z naší vesnice. Schovávaná, honěná, na vojáky a na Falku…to
mě bavilo. Také jsem se se staršími
kluky vydával k rybníku, kde bývali žáby. Bylo to spíš takové velké
zelené lesní jezírko plné řas a bahna, ale my jsme tomu prostě říkali
rybník. Žab tam byla spousta a my je lovili do velkých věder a tahali na břeh.
A pak zase pouštěli zpátky. Nejprve jsme se bavili pouze tím chytáním, ale
jednoho dne dostal jeden z kluků, hubený blonďatý pořez co fungoval
jako vůdce party, nápad. Jeho starší bratr studoval na univerzitě a jednoho
dne se mu svěřil, že žáby v hodinách za živa pitvají. Není těžké
uhodnout, co pak následovalo. Blonďáček si to chtěl vyzkoušet taky. Sehnal
si odkudsi velký nůž, ten co se mu říká žabikuch, a jednoho dne to před
námi vyzkoušel. Brzy to udělal znovu a pak znovu…
Měl jsem sice vždycky chuť říct tomu klukovi ´Nech tu žábu na pokoji !´,
ale nikdy jsem k tomu nenašel odvahu. Žáby umíraly a já byl úplně
bezmocný.
Úplně
stejně jsem se cítil i ten den. Když jsme oběhli chalupu, která nám bránila
ve výhledu, naskytl se nám hrozivý pohled. Pětice trpaslíků a půlčíci
byly pod útokem.
Z lesa se vyrojila skupina elfích jezdců na koních, kteří na vozy zaútočili.
Projížděli mezi nimi, zabíjeli a já tomu nemohl nijak zabránit.
Trpaslíci vyskákali ven a začali se ohánět svými dlouhými sekerami. Rázem
se ukázalo, co jsou ve skutečnosti zač. Šestice malých bojovníků se svými
sekerami dokázala odrazit nenadálý útok osmice meči ozbrojených jezdců.
Jeden z koní dostal sekyrou do boku a jeho majitel skončil na zemi, kde
se o něj postaral Collin Beffor. Další trpaslík vyskočil z vozu přímo
na projíždějícího útočníka a shodil ho z jeho oře. Elf se dal zbaběle
na útok. Trpaslík s dlouhým zrzavým plnovousem svázaným v cop, jehož
jméno sem neznal, byl sražen k zemi koňskými kopyty a než zemřel, stačil
ještě mrštit sekyru po nepříteli, který se pokoušel probodnout mečem
jednoho z hobitů. Když se Miles, Yarpen a Sigfrýd vrhli druhům na pomoc,
elfové se obrátili a zbaběle utekli zpět do lesa. Na místě zůstali dva
mrtví útočníci, zabitý půlčík a podupaný trpaslík.
Zdálo se, že jsme zvítězili; jásání ale bylo předčasné. Za malou chvíli
začaly z lesa přilétat šípy a trpaslíci padali jako mouchy. Snažili
se skrýt za vozy, ale to příliš nepomáhalo. Všude byl zmatek a bojová morálka
byla ta tam. Já po celou dobu postával opodál a bál se přijít blíž.
Strach ze šípů byl příliš silný.
Všichni by tam tehdy zemřeli, nebýt odvahy Collina Beffora. Ten hlasitě
zavelel, přeživší trpaslíci se sešikovali k poslední zoufalé akci a
s hrozivým křikem a sekyrami nad hlavou se rozeběhli do lesa, vstříc
útočníkům, vstříc šípům. Všichni kromě Yarpena a Sigfrýda – ti
popadli zbylé dva půlčíky a rozeběhli se zpátky do vesnice.
Vběhli jsme do první chalupy, co se nám naskytla.Byla to hospoda. Zabarikádovali
jsme dveře i okna a doufali, že elfové po čase odtáhnou.
Čekali
jsme celý den. Venku byl začalo sněžit a všude byl klid. Objevili jsme
sklep plný jídla a pití, v němž se mimo jiné skrýval i poslední živý
obyvatel Nemilosti. Namol opilý muž se nám představil jako Rulf dozvěděli
jsme se od něj co se v osadě vlastně událo.
Elfové se prý objevili před dvěma dny. Napadli vesnici a obyvatele, kteří
se bránili, na místě pobili. Ostatní pak vytáhli ven na sníh a postupně
je popravili. Rulf se nikým nezpozorován ukryl mezi pytli s moukou a elfové
by jej jistě nalezli kdyby byli pořádně hledali. Místo toho se však
sebrali a z Nemilosti odjeli. Po několika hodinách se osmělil, ze svého
úkrytu vylezl a když objevil svoji ženu a děti mrtvé, šel do hospodského
sklepa a řádně se opil. O elfském komandu pak nebylo další dva dny slyšet.
Až do našeho příjezdu.“
***
„A nachystejte t-t-taky nějaké maso. Hodně krvf…krvavé. Elfové
krev r-rádi,“ pokračoval opilý vesničan.
„Drž už konečně hubu,“ poručil mu Jut Ledek.
„Tož len klid,“pravil Yarpen. „Nepřátele sú venku, mezi sebó se hádat
nemosíme. Jak vypadají, Sigy ?“
„Elfové, samí elfové,“ prohlásil Sigfrýd Gorka. „Mají čapky s oháňkami.
Jsou to Veverky.“
„To nám byl čert dlužnej. Povidáš, že mezi nima nésou žádný trpaslíci
?“
„Jenom elfové.“
„Kurva mať. Nu což, aspoň že máme dost jídla a chlastu.“
Hans Drápek držící se za naražené čelo hlasitě vypískl. „A to
nebudete nic dělat ? V hospodě kde jsem vás najímal jste měli spoustu
siláckých řečí, prý ´trpaslíky nikdy nikdo neporazí´…Synové po
smrti, bratr po smrti, všechen můj majetek venku na pospas vrahům a zlodějům…
Tomu říkáte ochrana ? Za to mi zaplatíte !“
Zachmuřený Sigfrýd k němu přistoupil a uhodil jej takovou silou, až
se půlčík svalil na zem. „Mých šest přátel je taky po smrti a to jen
proto, že se ti pokusili zachránit zadek. Od té chvíle dlužíš ty jim, ne
naopak. Rozumíš ?“
Hans Drápek se ústy úžasem pootevřenými pokusil pozpátku odlézt od zuřícího
trpaslíka.
Yarpen vzal Sigfrýda za rameno.„Nech ho, Sigy, je len v šoku. Navíc,
když se ty chlapi nechali najmót, tak znali riziko. Zubatá jednou dostane každýho
z nás, s tým mosíme počítat.“
Někdo zabouchal na dveře a Drápková vypískla strachy.
„Poslouchejte,“ ozval se zvenku melodický hlas. „Poslouchejte dobře.
Jmenuji se Fiaro a tohle je moje hansa. Jsme elfové, nejvyšší rasa. Vy
nejste nic. Opusťte dům, pokloňte se před námi a my vás necháme odejít.“
„To bysme museli být padlí na hlavu, ty elfisko,“ zamručel Yarpen.
„Pokud nevyjdete ven dobrovolně, vytáhneme vás násilím,“ pokračoval
Fiaro.
„Okna jsou malá, těmi neprolezou, a dveře snadno ubráníme,“ řekl Jut
tiše.
„Tak to zkuste ! Uvidíme jestli kromě střílení ze zálohy umíte ještě
něco jiného !“ vykřikl Sigfrýd. Zvenčí se ozval tlumený smích. Jut
Ledek poodsunul jeden ze stolů, který stál před oknem a udělal tak malou škvíru,
kterou mohl vidět ven. Napočítal šestnáct po zuby ozbrojených elfských
bojovníků a bojovnic zahalených do dlouhých teplých plášťů, s čapkami
s veverčími oháňkami.
Měli dlouhé vlasy a krásné ušlechtilé tváře ve kterých se zračilo
odhodlání. Fiaro, jak se zdálo, byl hubený hnědovlasý elf v černé
kožešině, který stál nejblíže dveří. I přes svoji útlou postavu
vypadal jako někdo, kdo si dovede zjednat autoritu.
„To znělo jako nesouhlas s mojí nabídkou. Jak myslíte. Pak ale ovšem
zemřete,“ oznámil jim elfí vůdce.
„Proč neuděláme, co chtějí ? Proč nevyjdeme ven ?“ kvílela Drápková.
„Udělali by si z tebe kožuch, ženská hloupá, proto,“ odvětil
Yarpen. „Dúfám, že ťa ani na okamžik nenapadlo, že nás chtěj nechat naživu.
Ale tak lacino nás nedostanú.“
Dva elfové zaběhli do jedné z chalup a za chvíli se objevili z dlouhou
lavicí. Každý ji chytil z jedné strany a když dal Fiaro povel, rozběhli
se s ní proti hospodským dveřím.
„Pozor !“ křiknul Jut. Ozvala se dutá rána a velká almara, která stála
na vnitřní straně dveří, se nepatrně zatřásla.
„Berany berany duc !“ prohlásil opilec a přihnul si kořalky.
„Bez obav. Dokud nepóžijú střelný prach, přes ty dveře se
nedostanou,“ ušklíbl se Yarpen.
Následovaly další rány, dokud si elfové neuvědomili, že je to zbytečné.
Pak vymysleli něco lepšího.
Ozval se zvuk rozbíjeného skla, to jak praskaly okenní tabulky. Okna v chalupách
byla sice na prolézání příliš malá a navíc zabarikádovaná zevnitř,
ale v místnosti se v tu chvíli podstatně ochladilo.
Sigfrýd Gorka se pokusil rozdělat oheň ve velkém krbu. Hromádka dříví
vedle něj byla nevesele malá.
„Máte doufám dost teplého oblečení,“ ozval se zvenku přívětivý ženský
hlas. “Kdyby vám byla zima, můžete se přijít ohřát ven za námi.“
„Nestaraj se, děvče. Esli nemáš co dělat, najdi si nějakého elfa co ti
ju protáhne. Třeba teho Fiara, stejnak vypadá, že by to potřeboval.“
Zvenčí se ozvalo odfrknutí. „Hm. Doufám, že to s vámi brzy skončíme.“
Setmělo
se a začalo sněžit. U hospody zůstala tříčlenná hlídka a ostatní elfové
si zalezli do jedné z chalup, kde si zatopili. Po chvíli se odtamtud začal
ozývat teskný zpěv. Na smutnou melodii brnkanou na loutnu zpíval v elfštině
mladý mužský hlas. Po chvíli se přidal i sbor. Píseň brala za srdce i šestici
v hospodě. Tedy pětici, protože vesničan ležel ožralý pod stolem a
spal.
„Jak je možné, že někdo tak špatný dokáže tak úžasně zpívat ?“
zašeptala žena Hanse Drápka aby píseň nerušila.
„V takových chvílích mám chuť odložit sekyru a jít si s nimi podat
ruce,“ řekl Sigfrýd.
„Zpívají něco…o smrti nějaké ženy. Zřejmě elfí královny,“ překládal
Jut Ledek. „Něco o neopětované lásce…válce…Nevím, moje elfština je
dost chabá.“ I v slabém světle, vrhaném
jen skomírajícím plamenem v krbu spatřil, jak se Yarpen zamračil.
„V tom je jejich největší síla. Sú nádherní, báječní, oslniví…a
než se člověk naděje, už má v oku šíp.“
„Proč to vlastně dělají ? Proč nás nenechají jít ?“ zeptal se půlčík.
„Chtěj se nás všech zbavit,“ řekl Yarpen. „Zničit, vyhnat a pozabíjať
všechny neelfy a mít zem jen pro sebe. Tohle nésou takový pitomci, co si
nechávaj vtloukat do hlav laciný hesla a bojujou, protože jsou mladí a majou
horkú krev. Tohle jsou praví Scoia´tael. Mnohem chytřejší a nebezpečnější,
poněvadž jsou dobře organizovaní ve velkých bandách a vědí o co jim jde.
Ale ti nahoře s nima manipulou úplně stejně jako s těma mladýma
hňupama.“
To už mi došlo taky, povzdechl si Jut. A vsadil bych se, že Dijkstra to moc
dobře věděl.
„Došlo nám dřevo,“ prohlásil Sigfrýd a přihodil do ohně poslední
poleno.
„Póžij všecko co najdeš, kromě teho co máme jako barikádu. Ve sklepě sú
dřevěné police a prázdné sudy.“
„A až se to spálí ?“
„Pak se uvidí.“
Když o pár hodin později spálil Sigfrýd
Gorka držící hlídku poslední prkno z velké police, začal uvažovat,
co by mohlo přijít na řadu nyní. Z úvah ho vyrušil podezřelý šramot
a dupot na střeše. Nebylo mu jasné, co mají Veverky v úmyslu, dokud se
z krbu nezačal valit štiplavý kouř. „Ucpali komín ! Ty svině nám
ucpali komín !“ Kašlajíc se rychle pokoušel uhasit oheň.
Ty které neprobudil křik vzbudil záchvat kašle.
„Vzduch ! Otevřete okna ! Nic nevidím !“ křičela půlčíkova žena a
rozběhla se oknům..
„NE !“ vykřikl Jut Ledek, ale už bylo pozdě. Drápková vrazila do těžkého
stolu, který tvořil barikádu a srazila jeho zápěru. Stůl s hlasitým
duněním dopadl na zem a okno bylo volné. Jut se vrhl na zem, ale předtím
stihnul venku zahlédnout řadu temných postav.
Oknem do chalupy přilétla sprška šípů a dřív než hobitka dopadla na
zem, byla mrtvá.
Další ze šípů zasáhl do nohy jejího manžela, který skučící padl na
podlahu. To mu zachránilo život, protože vzápětí v místě, kde měl
předtím hlavu proletěly dva další šípy. Sigfrýd Gorka s Yarpenem držíc
se mimo úhel dostřelu opatrně přirazili stůl zpátky a zapřeli ho kusem
prkna o podlahu.
„Co říkáte na naše dárečky ?“ ozval se zvenčí Fiaro.
Hans Drápek, přemáhajíc bolest, zařval:„ Zabil jsi bratra, dva syny a teď
i ženu ! Za to mi zaplatíš !“
„Smrti mám pro všechny dost, půlčíku. Dostane se i na tebe, jen počkej.
Pokud vyjdete ven, budete zbaveni utrpení, kterého vám v opačném případě
připravím ještě vrchovatě.“
„Uvidíme jak budeš mluvit až ti narvu do zadku smrkovou větev, ty elfe,“
zakřičel Sigfrýd.
„Hádám, že se právě ozval trpaslík. Nízký, povrchní a sprostý. Pokouší
se sice podobat způsobem mluvy lidem, ale stále zůstává tím, čím byl před
mnoha stovkami let: totiž ubohou podzemní havětí bez špetky vychování. V době,
kdy se tvůj děd pachtil někde s krumpáčem jsem já ležel v knihách
a studoval historii. Z té se člověk nejlépe poučí.“
„Co pěkného si myslíš o lidech, Fiaro ? Prozraď, jsme zvědaví,“ vykřikl
Jut Ledek.
„Ach, ti lidé. Množí se jako obtížný hmyz a stejným způsobem se s nimi
také musí zacházet.
Okupují elfská území a zabíjejí naše děti. Co bych si o nich asi mohl
myslet ? Že jsou nízcí a sprostí ? Ale ne, to už jsem řekl o trpaslících.
Lidé jsou podlí, hašteřiví, sexuchtiví, věčně nespokojení, zmítaní
emocemi… a na většinu z toho jsou navíc hrdí. To ti stačí ?“
„Tož nám už zbývají len elfi. Jací jsou elfi ?“ zazněl z chalupy
Yarpenův chraplavý hlas.
„Jsme vznešení. Jsme předurčení k tomu, abychom vládli. Elfové
jsou krásní, charakterní, moudří, oslniví a věčně mladí. Byli jsme
sesláni tomuto světu jako dar,“ pronesl zvučně Fiaro, víc ke svým druhům
než k hospodě. Pozvedl hlavu. „Jsme požár, jenž spálí všechno
zlo. Jsme potopa, která smete ze země veškerou špínu. Jsme vítr, jenž
zaseje nová semena života. My jsme země. MY JSME ELFOVÉ !“ Poslední slova
vykřikl do tmy. Odpovědí mu bylo jásání ostatních bojovníků.
„Asi budu zvracet,“ oznámil Rulf, maje na mysli spíše projev kořalky než
Fiarův.
„Zabijte ho někdo, někdo ho zabijte,“ opakoval zničeně půlčík.
Vůdce elfů se obrátil zpět k chalupě. „Vy jste jedna z mnoha
malých překážek, které musíme překonat. Pokud si neporadíme s vámi, jak
bychom mohli zvládnout větší problémy ?
Nebudeme se ale zbytečně namáhat. Máte čas do rána. Pokud do té doby
nevyjdete ven, tu vaši pastoušku zapálíme.“
A bylo to.
***
„Těch několik hodin do svítání bylo nejdelších v mém životě.
Hans Drápek naříkal nad zkaženým životem, vesničan Rulf chodil každou
chvíli dávit do sklepa a oba trpaslíci svorně mlčeli a leštili sekyry. Uvažoval
jsem o tom, proč se měl chtěl Dijkstra zbavit a poslal mě sem zemřít a
napadaly mě desítky důvodu: Znal jsem mnoho důvěrných informací, které
by ho mohly kompromitovat. Nikdy
jsem se k němu nechoval tak, jak by se k šéfovi tajné policie slušelo.
Měl jsem poměr s jeho milenkou. A tak dále. Nejpravděpodobnější ale
bylo to, že zjistil o mých kontaktech s Nilfgaardem.
Jak už jsem ti řekl, před nějakou dobou jsem byl šéfem tajné policie
vyslán na potencionální nepřátelské území jako zvěd. Neřekl jsem ale,
že bylo moje maskování brzy prohlédnuto a já byl Nilfgaarďany odhalen.
Když jsem byl polapen, byla mi nabídnuta volba: okamžitá smrt anebo
vyzvídání pro Nilfgaard. Co do diplomatického talentu by si mohli s oxenfurtským
hlavním špiónem konkurovat. Samozřejmě jsem přijal. Špicloval jsem uši
na obě strany a předával jsem informace. Když se mi Filippa Eilhart
prohrabávala mozkem a snažila se přijít na to, zda mi Dijkstra může věřit,
chránila mě nilfgaardská magie. A před Nilfgaarďany zase ta Filippina.
Proklínal jsem Dijkstru, Nilfgaard a politiku vůbec a přemýšlel jsem, jak
se z té polízanice dostat. Nenapadalo mě vůbec nic. Pravda, mohl bych
například prozradit elfům svoji totožnost a doufat, že budou třeba žádat
tučné výkupné, ale to by byl krajně zoufalý tah a já jsem si ho chtěl
nechat až jako poslední možnost. Nemluvě o tom, že by mě možná pak
popravili s ještě vetší chutí anebo by za mě Dijkstra odmítl
zaplatit…Ale ne, ten parchant by přece nemohl riskovat, že prozradím důležitého.
Chtěl mít čisté ruce, poslal mě sem zemřít a nepočítal, že přežiji
tak dlouho.
Seděl jsem ve tmě a uvažoval, dokud se skrz skuliny ve dřevě neprodraly do
chalupy první sluneční paprsky. Rušilo mě jen dupání na střeše a
zápach petroleje, který se začal celou hospodou linout.“
***
„Na přemýšlení jste měli už dost času. Co jste vymysleli ?“
zeptal se Fiaro se zapálenou pochodní v ruce.
„Že si čubčí syn a hovado neskutečné,“ odvětil Sigfrýd.
„V tom případě…přesto že je tuhá zima, tak se zahřejete,“ zasmál
se elf a pohodil pochodeň na zem. Malá petrolejová kaluž vzápětí vzplála
a oheň pokračoval všude tam, kde se elfové před ránem činili. Hořely dveře,
stoly sloužící jako zátaras i střecha. Netrvalo dlouho a chalupa se začala
hroutit jako domeček z karet.
„Fofrem do sklepa !“ navrhl Yarpen Zigrin a rozběhl se ke schodům.
Ostatní, uskakujíc před padajícími hořícími třískami ho následovali.
Zabouchli za sebou těžký poklop.
Sklep byl
malý a páchnul po alkoholu a zvratcích. Na hácích tam viselo nějaké maso,
na zemi stálo pár láhví vína a v rozích se těsnilo několik sudů
s pivem. Nad hlavami se jim ozýval hluk bortící se hospody.
„Mají nás v pasti,“ hořekoval půlčík a rozčíleně si mnul
hnisající ránu na noze.
„Předtím snad neměli ?“ odsekl Sigfrýd.
„Když budeme mít štěstí, možná teď odjedou,“ doufal Jut Ledek.
Yarpen se podrbal ve vousech. „Elfi só možná blbí, ale ne takle moc. I
kdyby sklep v tom binci přehlídli, pořád jim budou chybět naše těla.“
Hučení a praskání postupně utichalo a škvírami do sklepa přestal
pronikat kouř.
Bylo po požáru. Nahoře se začaly ozývat hlasy. Elfové se probírali
spáleništěm a hledali zbytky mrtvol.
„Teď ani muk,“ zašeptal Yarpen. „Esli najdou sklep, je po nás.“
Sigfrýd Gorka pevně sevřel svoji sekyru a Hans Drápek se rozklepal strachy.
Ženský hlas elfsky zakřičel a Fiaro něco odpověděl. Našli půlčíkovu
manželku, přeložil si Jut Ledek. Následovalo několik povelů, jejichž
smysl mu ušel. Měl dojem, že ve dvou slovech rozeznal ´čtyři´ a
´trpaslík´, ale jistý si nebyl.
Těsně nad jejich hlavami se ozvaly kroky a dunění, to jak někdo přešel po
poklopu.
Najednou nějaký mladý mužský hlas cosi vzrušeně řekl. Obsahu v elfštině
nebylo rozumět, ale tón řeči hovořil sám za sebe. Poklop se vzápětí
zvednul a z otvoru nad schody se na ně usmála světlovlasá elfka.
„Kurva. Jsme v prdeli,“ konstatoval Yarpen a dokonale tak popsal
situaci.
„Vylezte ven, ať si vás můžeme lépe prohlédnout,“ zasmál se nahoře
Fiaro. „Všichni čtyři, tedy jestli jsme si vás prve dobře spočítali.“
Pořád nevědí o Rulfovi, uvědomil si Jut Ledek a otočil se
k poslednímu vesničanovi. Ke svému údivu ho nikde ve sklepě neviděl.
Spatřil však pomalu se přiklápějící víko u jednoho z velkých
pivních sudů. Snad bude mít větší štěstí než my, pomyslel si.
Sebrali jim zbraně a vyvedli je ze
spáleniště na sníh. Vzali je na malý zdupaný plácek s vyhaslým ohništěm,
kde elfové v noci hlídkovali. Tam byli zajatci surově povaleni na zem.
„Chcete zemřít všichni najednou anebo byste dali přednost losování ?“
zeptal se Fiaro výsměšně.
„Kdyby mi ti tví pohůnci nevzali moji sekyru, udělal bych z tebe žrádlo
pro psy,“ procedil Sigfrýd mezi zuby. Elf, který stál vedle něj ho udeřil
pěstí do obličeje. Trpaslík na něj vztekle pohlédl.
„Tož to neprotahujte. Už nemám chuť kókat se na ty vaše ksichty,“
zabručel Yarpen.
„Ts ts ts,“ odvětil vůdce elfů. „Za prvé, nejsou to žádní pohůnci.
My elfové jsme si všichni rovni. Za druhé: zabiji vás, až budu chtít. A
rychle to nebude ani náhodou. Dva z našich bratrů padli vaší rukou a
za to náležitě zaplatíte. To je spravedlnost.“
Hans Drápek se neudržel a vyskočil. Zraněná noha ho však zradila a on byl
nucen se znovu posadit. Plačtivě pravil: „Spravedlnost ? To myslíš vážně
? A kde ji vidíš ? Povraždil jsi mi rodinu, vzal mi všechen majetek a
chystáš se zabít i mě. Přitom jsem ti nikdy nic neudělal ! Co je na tom
spravedlivého ?"
„Nejedná se o nic osobního, půlčíku. Proti tobě jako jednotlivci nic
nemám. Ale celá tvá rasa se mnohokrát zachovala nečestně a proto musí
pykat. Jste nákaza a země je díky vám nemocná. Jménem všech elfů ji očistím
a vyléčím. I když při tom budu muset použít násilí.“
Elf se na chvíli zamyslel a pak pravil. „Dřív než vás zabijeme by jste
nás ale ještě mohli pobavit. Kdo z vás je nejlepší šermíř ?“
„Dej mi moji sekyru a skoncuji to s tebou během pěti vteřin,“ zasyčel
Sigfrýd Gorka.
„Ne ne, sekyra proti meči ne. Meč proti meči.“ Přejel zajatce rychlým
pohledem, který se zastavil na Jutu Ledkovi. „Co ty, člověče ? Chtěl bys
se mnou bojovat ?“
Jut se na něj zahleděl. „Nechtěl. Jaký by to mělo smysl ? Ať by zvítězil
kdokoliv, zemřu.“
Elf se ušklíbl. „Smrt je jenom jedna, ale způsobů jak ji docílit je
mnoho. Zemřít v boji patří mezi ty rychlejší a méně bolestivé.“
Sigfrýd Gorka povstal. „Nech bojovat mě. Dokážu tomu zkurvysynovi zač
trpaslíci stojí!“
„Ne !“ vykřikl Fiaro. „Řekl jsem, že proti sekeře bojovat nechci.“
Pokynul černovlasému elfovi a ten hodil Jutovi k nohám jeho meč.
„A co kdybych ti, člověče, slíbil, že v případě vítězství
získáš život pro sebe a své přátele? Že vás odsud nechám odejít, aby
jste mohli svým lidem vyřídit naše poselství ? Pozvedni svoji čepel a
bojuj se mnou o vaše životy.“
„Nevěřím. Já prostě nevěřím tomu, že by jste nás po tom všem jen
tak pustili. A i kdybych na to přistoupil a vyhrál, jakou váhu bude mít tvé
slovo když zemřeš ?“
Hnědovlasý elf máchl mečem směrem
ke svým druhům. „Pokud zvítězíš, nechají vás odejít.“
Přistoupila k němu elfka s vlasy svázanými v dlouhý cop.
„Nechme té šarády. Zdrželi jsme se s nimi už moc dlouho. Skončeme
to divadlo a zabijme je.“
„Pojedeme až nařídím. Řekl jsem, že chci boj a pokud vím, pořád ještě
velím já. Nezvedne-li ten meč,
zastřelte je.“ Několik elfů pozvedlo luky.
Jut Ledek chvíli váhal, pak se pomalu sklonil a dotknul se jílce své zbraně.
***
„Nepatřil jsem ke špatným šermířům – v souboji jsem už
zabil pár mužů, ale bylo mi jasné, že i když nad Fiarem zvítězím,
elfové mě odejít nenechají. Ve chvíli, kdy jsem se chopil meče, jsem už
proto byl smířený se smrtí. Cítil jsem vůči Hansi Drápkovi, jeho rodině
a trpaslíkům dluh. Byl jsem to já, kdo je nic netušící do toho nebezpečného
podniku zatáhl; nechal jsem se Djikstrou obalamutit a zaplatili za to neviní.
Byl jsem pevně rozhodnutý Fiara zabít a docílit toho, že jejich smrt nebyla
úplně zbytečná. To, že na jeho místo jistě záhy přijde někdo jiný,
jsem si v tu chvíli vůbec nepřipouštěl.
Jak by řekl trpaslík Yarpen Zigrin, byl jsem připraven tomu zmrdovi natrhnout
řiť.“
***
Jut brzy poznal, jak svého soupeře podcenil. Fiaro byl sice na první
pohled hubený, ale podstatnou část jeho těla tvořily šlachy a svaly. A
s mečem to uměl velmi dobře.
Vířil kolem Juta jako káča a ten měl co dělat aby se úderům ubránil.
Elfové kolem nich vytvořili kruh a mlčky přihlíželi, zatímco Yarpen a
Sigfrýd si neodpustili povzbuzování.
„Vraž mu ju tam ! Bodni ho do břicha ! Usekni mu palicu !“ Jut je ale neměl
čas poslouchat a ani nepřemýšlel, kam má komu co vrazit. Jednal čistě
instinktivně. Stěží vykryl jeden úder na krk a už mu další mířil na
nohy. Ve vzácné chvíli, která mu zbyla na útok se zoufale se pokusil o
starý trik: vedl úder napravo a v poslední chvíli ujel s mečem do
leva. Břinkot odraženého železa a už se na Jutovo břicho řítila nepřítelova
čepel. Tak tak uskočil.
Zády vrazil do jednoho z elfů, který ho prudce odstrčil Fiarovi vstříc.
„Hej, to se nesmí !“ zařval Sigfrýd a záhy byl umlčen kopancem do
brady.
Vůdce elfů nechal nepřítele na chvíli vydechnout a aby se předvedl, udělal
vzorovou piruetu.
Jut neměl sílu na to situaci využít a zaútočit.
„Copak copak ? Docházejí ti síly ?“ pravil výsměšně Fiaro a protočil
meč v zápěstí.
„Já…“ oddychoval Jut Ledek těžce „…mám ještě sil dost. Starej se
spíš…o tohle !“
Vedl rychlou ránu na elfův krk, ale ta byla bez námahy odražena. Znovu
vrazil do elfa.
Ten do něj strčil takovou silou, že Jut Ledek upadl a skončil u Fiarových
nohou.
„To bylo až moc snadné. Ty si nezasloužíš přežít,“ pravil elfí vůdce
a přišlápl mu těžkou botou čepel. Pak bodl.
Meč zajel Jutu Ledkovi mezi lopatky a způsobil mu takovou bolest, až zařval.
„Už brzy všichni lidé dopadnou stejně jako ty. My-„ začal Fiaro, ale
uprostřed věty byl přerušen. Kde se vzal tu se vzal, ze spálených pozůstatků
hospody vyběhl křičící muž.
Rulf držel kus ohořelé fošny, mával s ní nad hlavou a
s hrozivým bojovým jekotem se vrhnul vstříc skupině elfů. Ti na sebe
nechápavě pohlédli, v klidu natáhli luky a poslali mu vstříc několik šípů.
Muž spadl obličejem do sněhu.
„No, tak to by snad-„ začal Fiaro a ani tentokrát mu nebylo dáno větu
dokončit. Když shlédl dolů, spatřil dýku mířící na jeho prsa. Ostří
nalezlo svůj cíl a elf vytřeštil oči. Zamával rukama, pokoušejíc se něčeho
chytit a padl mrtev k zmrzlé zemi.
Elfové vyděšeně pohlédli na Fiarovu mrtvolu. „Ty jsi ho zabil !“
zakvílela mladá dívka.
Jut se pokusil vstát, ale nohy ho neposlechly. Zatmělo se mu před očima a
ztratil vědomí.
„Zabil jsi Fiara !“ zopakovala dívka. „Za to ti vyrvu střeva a pověsím
tě za ně na strom !“
„Protestuji !“ kvičel půlčík. „Dohoda zněla jinak !“
Černovlasý elf v plášti s kapucí ho spražil pohledem. „Nebyl
to čestný boj. Člověk ho zabil dýkou. Dohoda se ruší.“
Yarpen si odplivl. „Ba že, vaše čest stojí za hovno. To se ale dalo čekat.“
Úder do břicha, až trpaslík heknul. Jedna z elfek vykřikla: „Přestaňme
se s nimi vybavovat a konečně je zabme !“
Najednou
se z lesa ozval křik a po cestě vyjela elfí hlídka. Štvali koně jak o
závod a cosi halekali Chvíli za nimi se za zatáčkou vynořila velká skupina
na koních, která je pronásledovala.Muselo jich být alespoň čtyřicet a
byli to…elfové ! Když vesnici obkličovali, duněla země pod kopyty jejich
ořů. Pak seskákali, sundali z ramen luky a namířili je na své bratry
a sestry.
Elf s kapucí rozlíceně vykřikl: „Co to má znamenat,
?“
Jeden z těch druhých popošel s koněm o pár kroků napřed. „
Posílá mě naše paní, Oellai. Mysleli jste, že budete moci dělat takové věci
bez jejího svolení ?“
Oellaiovi se zkřivila tvář. „Ale my to přece děláme pro ni ! Děláme to
pro elfy !“
„To byla přehnaná iniciativa, k tomu jste nedostali rozkaz. Mám příkazy
zajmout vás a odvést. Budete se za svoji nekázeň a neposlušnost zodpovídat
přímo jí. Pojedete sami anebo vás máme odvléct násilím ?“
„Pojedeme sami, “ procedil Oellai mezi zuby. Elfové nasedli na koně.
„A co bude s nimi ?“ zeptala se elfka, která prve vyhrožovala Jutovi.
„Nechte je být. Naše paní řekla:´Zatím už žádné další
zabíjení´,“ odvětil vůdce druhých elfů.
Dívka pokorně svěsila hlavu.
Yarpen se zvednul a přistoupil ke koni cizího elfa. „Máme tady zraněného.
Potřebujem pomoc.“
Elf na něj upřel své velké modré oči. „Buď rád, že tě neprobodnu na
místě, trpaslíku. Dnes jsme vám snad pomohli, ale zítra možná budeme
stát proti sobě.“
Pak odjeli.
„Já už vůbec ničemu nerozumím,“ kroutil hlavou Hans Drápek.
„To ani nemusíš, půlčíku. Buďme rádi, že to dopadlo tak jak to
dopadlo,“ pravil Sigfrýd.
„Přestaňte tlóct hubou a pomožte mi s panem Ledkem,“ zavolal na ně
Yarpen. „Bojím se, že je to s ním moc zlý.“
***
„Probral mě Yarpen Zigrin. ´Elfové só fuč,´ pravil a stručně mi
vylíčil, co se stalo.
Vrátili jsme se k vozům, které jsme předtím museli tak unáhleně
opustit. No, vrátili… trpaslíci mě odnesli. Mrtvé druhy a půlčíky
nechali ležet pod hromadou kamení u cesty s příslibem, že se pro ně
později vrátí.“
Jut Ledek se rozkašlal. Mladá kněžka přiskočila k posteli a přiložila
mu ústům kapesník. Byl celý od krve.
„Je dobré na pár chvil zapomenout na bolest. Ale už jsi mluvil dost. Jsi
slabý, musíš hodně spát,“ poradila mu.
„Chtěl jsem, abys věděla, co jsem zač. Co jsem byl zač,“ zasípal a
znovu se rozkašlal. Kněžka ho pohladila po vlasech a on sevřel její ruku.
Na klášterní chodbě, jindy ponořené do ticha, se ozval hluk.
„Říkám vám, že se s ním musím vidět !“ hřměl mužský hlas.
„Dokaď nám nepovíš, co jsi zač, tak tě tam nepustíme !“ odporoval
jiný.
„Počkej, jdu se tam podívat,“ usmála se smutně kněžka a jemně se
vytrhla z pacientova sevření. Jut zavřel oči.
Otevřela dveře a údivem pootevřela půvabná ústa. Úzkou kamennou chodbu
téměř úplně zaplňoval rozložitý muž v kožešině, za kterým
nervózně postávala trojice vojáků. Před nimi stáli dva trpaslíci
s obnaženými sekyrami a bránili jim ve vstupu do pokoje.
„Co se tady děje ?!“ vykřikla kněžka.
Muž se představil. „Jmenuji se Dijkstra a jsem z redanské tajné policie.
Potřebuji mluvit s Jutem Ledkem.“
„Máte povolení matky Ágnes ?“ zeptala se stroze.
„Jdeme od ní. Řekni těm trpaslíkům, ať ustoupí,“ odvětil Dijkstra.
„Ten muž za nás bojoval,“ pronesl výhružně Yarpen Zigrin a uhnul
stranou. „Esti mu zkřivíš vlas na hlavě, tak uvidíš !“
„To nemám v úmyslu,“ řekl tlouštík a vstoupil do místnosti. Pobyl
tam sotva dvacet vteřin a pak zase vyšel ven. Byl vzteky celý rudý.
„Co to má znamenat ? Jedu sem kvůli němu takovou dálku… Kdy zemřel ?“
„Co…cože ?“ zamračila se kněžka a rychle vešla do pokoje. Jut Ledek
stále ležel na posteli, oči zavřené, ale vypadal mnohem klidněji. Přistoupila
k němu blíž. Nedýchal.
„Jak je to dlouho co zemřel ?“ opakoval Dijkstra a nahlížel do pokoje.
„Vím, že mohl mluvit. Stačil něco říct ? Musím vědět, co všechno pověděl.“
Kněžka na něj pohlédla a sjela očima zpět na mrtvého. „Nic důležitého.
Řekl jen…že by rád před smrtí zase viděl svoji matku.“
Dijkstra se na ní podezřívavě zahleděl. Chvíli na ni zíral, pak cosi
zabručel a odešel.
„Co to povídal ?“ zeptala se trpaslíků, kteří mezitím vstoupili do
místnosti a na počest mrtvého si sundali helmy. Sigfrýd Gorka pokrčil
rameny. „Nejsem si jistý, nebylo mu moc rozumět.Ale myslím že zabrblal něco
jako ´vždyť to byl sirotek´.“
***
Dijkstra
o pár dní později ve své pracovně odemknul malou skříňku, ze které
opatrně vyndal malou desku se šachovou hrou. Prohlédl si rozehranou
partii.„Bílý střelec změnil barvu na černou; teď míří na bílého
krále a dává šach.“ Podrbal se na bradě. Napil se vína a pak udělal
zcela neobvyklý tah.
„Černý pěšák bere černého střelce.“ Spokojeně se usmál a ukryl šachy
zpět do skříňky. „Nuže, uvidíme, jak černí zareagují dál.“
„Politika je svinstvo.“
(poslední slova generála Friedricha von Blüma pronesená těsně před
tím, než byl popraven vlastními muži z vlastizradu)
Microsoft VBScript runtime error '800a0006'
Overflow: 'CInt'
/includes/funkce.asp, line 373 |