Zrno pravdy
Andrzej Sapkowski
I.
Černé
body pohybující se na jasné obloze upoutaly zaklínačovu pozornost. Bylo
jich mnoho. Ptáci kroužili v širokých kruzích, znenadání prudce
klesali a hned zase nabírali výšku. Zaklínač je dost dlouho pozoroval,
odhadoval vzdálenost a čas, potřebný k jejímu překonání – přihlédneme-li
k hornatosti terénu, hustotě lesa i průběhu a hloubce rokliny, kterou
tušil právě tím směrem. Nakonec shodil s ramen plášť a o dvě dírky
přitáhl řemen vedoucí křížem přes prsa. Rukojeť meče, visícího mu na
zádech, nyní vyčnívala nad pravým ramenem.
„Uděláme si malou zajížďku, Klepno,“ řekl. „Odbočíme z cesty.
Ti mrchožrouti, jak se zdá, tam nekrouží jen tak pro nic za nic.“
Klisna, toť se ví, neřekla nic, avšak poslušna známého hlasu vykročila.
„Třeba je to jen padlý los,“ uvažoval Geralt nahlas.
„Možná ale něco úplně jiného, kdo ví?“
Na rokli narazil přibližně v místech, kde ji čekal – shora
uviděl koruny stromů, hustě rostoucích na dně. Úbočí rokle však nebylo
nijak strmé a dole v úžlabině bylo sucho, nemusel jet ani houštím,
ani přes ztrouchnivělé padlé stromy. Nebyla to těžká překážka. Na druhé
straně pak projel březovým hájem, rozlehlou mýtinou a vřesovištěm k větrolamu.
Stromy zvedaly k nebi spleť pokroucených haluzí.
Vrány, vyplašené objevivším se jezdcem, se s podrážděným,
ostrým, chraplavým krákáním vznesly do výše.
První mrtvolu spatřil Geralt okamžitě – běl beránčího kožíšku
a sytá modř suknice – výrazné barvy na pozadí zažloutlých drnů ostřice.
Druhou mrtvolu dosud neviděl, avšak poznal, kde leží: to místo
prozrazovala pozice tří vlků, klidně sedících a beze strachu sledujících
vetřelce. Zaklínačova klisna zafrkala. Jako na rozkaz se vlci zvedli a neslyšně,
beze spěchu zamířili k lesu. Jen jedinkrát obrátili k muži úzké
trojúhelníkovité hlavy. Geralt seskočil s koně.
Žena v kožíšku a modré sukni neměla obličej, hrdlo a levé
stehno. Zaklínač jí obešel, aniž by se k ní sklonil.
Muž ležel tváří k zemi. Geralt tělo neobracel, i tak viděl,
že ani zde dravci nezaháleli. Důkladné prohlídky mrtvého nebylo zapotřebí:
jeho vlněný kabátec byl na ramenou a zádech pokryt zčernalou krustou zaschlé
krve. Nebylo pochyb, že příčinou mužovy smrti byla rána na šíji, vlci
zmasakrovali tělo až potom.
Na širokém opasku, vedle krátkého mečíku v dřevěné pochvě,
nosil muž koženou brašnu. Zaklínač ji odepnul a vysypal z ní do trávy
křesadlo, úlomek křídy, pečetní vosk, několik stříbrných mincí, zavírací
nožík na holení v kostěné krabičce, králičí ucho, kroužek se třemi
klíči, amulet s falickým symbolem. Dva na plátně psané dopisy zvlhly
deštěm a rosou, runy se rozpily, rozmazaly. Třetí dopis, na pergamenu, byl
rovněž poničen vlhkem, avšak čitelný. Nebyl to vlastně dopis, nýbrž úvěr,
vystavený gnómskou bankou v Murivel kupci jménem Rulle Asper či Aspen.
Uvedená suma nebyla příliš vysoká.
Geralt se sehnul azvedl pravou ruku mrtvého. Měděný prsten, zařezávající
se do opuchlého prstu, nesl znak cechu platnéřů – stylizovanou přilbici s hledím,
dva zkřížené meče a pod nimi vyrytou runu „A“.
Zaklínač se vrátil k zavražděné ženě. Když obracel její tělo,
něco ho píchlo do prstu. Byla to k pasu připnutá růže. Květina
zvadla, leč neztratila svoji neobvyklou barvu, její plátky zůstaly utramarínově
modré. Geralt viděl takovou růži poprvé v životě.
Otočil tělo na záda a strnul. Na odhaleném, zdeformovaném hrdle byly
zřetelné stopy tesáků – ale ne vlčích.
Zaklínač couvl zpět ke svému koni. Nespouštěje pohled z okraje
lesa, vyšvihl se do sedla. Objel dvakrát mýtinu a hluboko předkloněn,
pozorně pátral na zemi.
„Mhm, Klepno,“ promluvil tiše a zastavil koně. „Je to jasné, i
když ne úplně. Přijeli koňmo odtamtud z lesa. Bezpochyby byli na cestě
z Murivel domů, nikdo přece s sebou dlouho nenosí nevybrané
kredity. Jenom nechápu, z jakého důvodu jeli tudy a ne cestou. Ještě přes
vřesoviště jeli vedle sebe. Potom z nějakého důvodu sesedli nebo
spadli z koní. Platnéř zahynul okamžitě, žena utíkala, pak upadla a
už nestačila vstát. To cosi, co nezanechává stopy, jí zuby svíralo hrdlo
a vleklo ji po zemi. Stalo se to přede dvěma, třemi dny. Koně utekli, hledat
je by bylo zbytečné.“
Kobylka, toť se ví, neodpověděla, jenom nespokojeně zařehtala.
„To cosi, které je oba zabilo,“ pokračoval Geralt s pohledem
upřeným na okraj lesa, „nebyl vlkodlak ani goblin. Ani jeden by toho mrchožroutům
tolik nenechal. Kdyby byly v okolí bažiny, hádal bych, že to udělala
kikimora nebo wiper, ale tady je sucho.“
Zaklínač se nahrbil v sedle a zvedl čabraku, kryjící koňský
bok. Pod ní se objevil dlouhý meč s lesklou, cizelovanou hlavicí a rýhovaným,
černým jílcem, připevněný k sedlovým brašnám.
„Cestování se nám trochu protáhne, Klepno. Podíváme se, proč ti
dva jeli lesem a ne cestou. Kdybychom se o takovéhle záležitosti přestali
starat, brzy bychom si nevydělali ani na trochu ovsa pro tebe, co ty na to
Klepno?“
Kobylka, toť se ví ani teď neměla připomínek, poslušně však
vykročila mezi staré stromy větrolamu, opatrně překračujíc vývraty.
„Vlkodlak to sice nebyl, ale nebudeme nic riskovat,“ poznamenal zaklínač.
Z jedné sedlové brašny vytáhl svazeček oměje a pověsil jej k sedlu.
Klisna zafrkala. Geralt si povolil šněrovadlo pod krkem a zpod blůzy vytáhl
medailon s vyceněnou vlčí tlamou. Na stříbrném řetízku visící
amulet se pohupoval v rytmu koňských
kroků a blýskal se jako rtuť.
II.
Červené tašky na střeše věže uviděl poprvé z návrší, na
něž ho přivedl zákrut málo výrazné stezky. Lískovým křovím zarostlá
stráň, plná uschlých větví a vystlaná tlustou vrstvou žlutého listí,
nezaručovala bezpečný sjezd. Zaklínač se vrátil na stezku. Jel zvolna, chvílemi
zastavoval svého koně a zavěšen ve třmeni se snažil nalézt stopy. Klisna
náhle pohodila hlavou, hlasitě zaržála, zadupala a zatančila na stezce,
rozhazujíc kopyty suché listí. Jezdec objal levou paží její šíji a dlaní
pravice, jejíž prsty složil do Znamení Axie, přejížděl nad koňskou
hlavou, mumlaje uklidňující zaříkání.
„To je to tak špatné?“ zašeptal. Nerušil Znamení a ostražitě
se rozhlížel. „Tak moc? Tiše, Klepno, tiše.“
Kouzlo zapůsobilo rychle, avšak patou popohnaná kobylka šla dál
pomalu a nejistě, jakoby ztratila přirozený rytmus chůze. Zaklínač raději
seskočil na zem, vzal ji za uzdu a pokračoval dál pěšky. V cestě mu
stála zeď.
Mezi zdí a lesem nebyl odstup, žádná znatelná mezera. Mladé stromky
a jalovcové keře se větvemi dotýkali břečťanu a psího vína, obrůstajícího
kamennou stěnu. Geralt zaklonil hlavu. V tom okamžiku ucítil, jakoby mu
vzadu na krku nadzvedávalo vlasy, plížilo se k zátylku a tam se přisálo
neviditelné měkké stvoření. Věděl, co to znamená. Něčí pohled.
Otočil se. Zvolna, plynule. Klisna opět frkla, svaly na její šíji se
zachvěly, pohnuly se pod kůží.
Na svahu návrší, z něhož právě sestoupil, nehybně stála dívka.
Její bílý, splývavý šat ostře kontrastoval s lesklou černí rozpuštěných,
dlouhých vlasů. Geraltovi připadalo, že se dívka usmívá, nebyl si však
jist – stála dosti daleko.
„Vítej,“ zavolal a zvedl dlaň k pozdravu. Udělal krok jejím
směrem. Lehce pohnula hlavou, sledujíc jeho pohyb. Obličej měla bledý, oči
černé, obrovské. Úsměv – pokud to byl úsměv – zmizel z její tváře
jako odvanut větrem. Muž udělal ještě jeden krok. Zašustilo křoví. Dívka
seběhla se stráně jako srna, proklouzla lískovým křovím a když mizela v lese,
byla už jen bílou šmouhou. Dlouhé šaty, zdálo se, nedokázaly nijak omezit
volnost jejích pohybů.
Klisna ržála a pohazovala hlavou. Geralt jí podvědomě utišil Znamením
a dál zůstal zahleděn k lesu. Po chvíli vykročil dále, po pás v listech
lopuchů vedl neklidného koně podél stěny.
Solidní, železem okovaná brána visela na rezavých pantech. Po
chvilce váhání zvedl Geralt ruku a dotkl se velikého, mosazného kruhu.
Rychle uskočil, poněvadž brána, odhrnujíc stranou stébla trávy, větvičky
a kamínky, se se skřípěním otevřela. Nikdo za ní nestál – muž spatřil
pouze zanedbaný, kopřivami zarostlý
prázdný dvůr.
Vešel, koně táhl na uzdě za sebou. Znamením omámené zvíře se již
nevzpouzelo, jen nohy stavělo ztuha a
nejistě. Dvůr obklopovala ze tří stran zeď se zbytky dřevěných ochozů,
čtvrtou stranu tvořilo průčelí budovy. Její fasádu poznačily velké
plochy opadané omítky, mapy vlhkých skvrn a
porost lišejníku. Oprýskané okenice byly zavřené, dveře rovněž.
Geralt uvázal Klepnu ke sloupku u brány a pomalu šel k budově.
Štěrková cesta vedla kolem okraje nevelké kašny plné listí a různého
smetí. V jejím středu se zvedal do výšky otlučený ocas delfína
vytesaného z bílého kamene. Vedle kašny, na něčem, co kdysi bývalo
květinovým záhonem, rostl růžový keř. Ničím se nelišil od jiných keřů
růží, které kdy Geralt viděl. Ničím – kromě barvy květů. Barvy
indiga s purpurovým odstínem na okrajích některých plátků. Zaklínač
se jedné růže dotkl, sklonil obličej, přičichl. Květy měly typickou vůni
růží, jen intenzivnější.
Dveře domu – a současně i všechny okenice – se s třeskem rozletěly.
Geralt zvedl hlavu. Přímo na něho se hnal netvor.
Zaklínačova ruka bleskově hmátla nad pravé rameno, ve stejném okamžiku
levačka silně trhla řemenem na prsou. Jílec meče mu sám skočil do dlaně.
Čepel se zasyčením opustila pochvu, opsala krátký, jiskřivý půlkruh a zůstala
stát, namířena proti útočící bestii.. Obluda uviděla meč a zastavila
se. Štěrk se rozlétl na všechny strany. Zaklínač se ani nepohnul.
Netvor měl lidskou postavu, oblečenou do oděvu sice potrhaného, ale
napohled z dobré látky, dokonce s elegantními a samozřejmě
naprosto nefunkčními ozdobami. Lidská podoby však nesahala výše, než po
špinavý límec kabátce. Z něho čněla ohromná hlava, chlupatá jako
medvědí, s velikýma ušima, dvojicí sveřepých očí a strašlivou
tlamou se zahnutými kly, z níž jako plamen kmital dlouhý rudý jazyk.
„Zmiz smrtelníku!“ zaryčelo to stvoření a zahrozilo tlapami, blíže
se však neodvážilo. „Jinak tě rozsápu! Roztrhám tě na cucky!“
Zaklínač se nepohnul, nesklonil zbraň.
„Jsi hluchý!? Táhni pryč!“ zařval netvor a vydal zvuk, který zněl
jako něco mezi kvičením vepře a troubením jelena v říji. Okenice na
domě hlasitě práskly, sříms spadlo smetí a opadaná omítka. Zaklínač zůstal
stát.
„Uteč, dokud jsi celý!“ houkla obluda, ale jakoby už méně sebevědomě.
„Jestli ne, tak…“
„Tak?“ přerušil ji Geralt.
Netvor rozzlobeně zafuněl azakroutil ohavnou hlavou.
„Našel se hrdina,“ řekl už klidněji. Cenil tesáky a měřil si
muže krví podlitýma očima. „Schovej laskavě to železo. Myslím, že ti
uniklo, že stojíš na mém dvoře. Copak tam, odkud jsi přišel bývá zvykem
hrozit hospodáři mečem před jeho vlastním prahem?“
„Hospodáři, který hosta vítá buvolím ryčením a vyhrožuje, že
ho roztrhá na cucky?“
„Aby ho mor…“ zavrčel netvor. „Ještě mě bude urážet, přivandrovalec.
Pěkný host: vleze na dvůr, ničí cizí kytky, velkopansky se tam roztahuje a
ještě si myslí, že ho uvítají chlebem a solí. Tfuj!“ Netvor si odplivl,
zafuněl a zavřel tlamu. Vyčnívaly mu z ní dolní tesáky, takže poněkud
připomínal divočáka.
„Tak co!“ zeptal se zaklínač a sklonil meč. „Budeme tu jen tak
stát?“
„A co bys chtěl? Jít si lehnout?“ odsekl netvor. „Povídám
schovej konečně to železo.“
Zaklínač nacvičeným pohybem zasunul meč do pochvy, ale ruku dolů
nespustil. Pohladil hlavici zbraně, trčící nad ramenem.
„Byl bych rád, kdyby ses vyvaroval prudkých pohybů. Ten meč může
kdykoliv ven, a to rychleji než si možná myslíš.“
„Viděl jsem,“ přisvědčil netvor. „Jinak bys už byl dávno za
branou s otiskem mojí boty na zadku. Co chceš? Odkud ses tady vzal?“
„Zabloudil jsem,“ zalhal zaklínač.
„Zabloudils“ zopakovala obluda a zkřivila tlamu do odpudivé
grimasy. „Snadná pomoc. Vrať se za bránu, otoč se levým uchem ke slunci a
jeď rovnou za nosem dokud nenarazíš na zemskou stezku. No, na co čekáš?“
„Je tu voda?“ otázal se Geralt. „Můj kůň má žízeň. I já
bych se rád napil, pokud nemáš nic proti tomu.“
Netvor rozpačitě přešlapoval a drbal se za uchem.
„Poslyš, ty,“ řekl. „Vážně se mě nebojíš?“
„A měl bych?“
Netvor zabručel a popotáhl si široké kalhoty.
„Mor aby to … Host do domu… Takový, co při pohledu na mne neutíká
ani neomdlívá se tu neobjevuje moc často. Nuže dobrá. Jestli jsi unavený,
ale slušný pocestný, jsi vítán. Ale jestli jsi zloděj a darebák, varuji tě
– ten dům plní moje rozkazy. V těch zdech poroučím já.“
Zvedl chlupatou tlapu. Všechny okenice zaklepaly o stěnu a z chrliče
kameného delfína se ozvalo tlumené zabublání.
„Zvu tě,“ dokončil svou řeč.
Geralt zůstal stát na místě a pozorně si ho prohlížel.
„Bydlíš sám?“
„Co je ti po tom, s kým bydlím,“ zaškaredil se netvor. Pak se
ale hromově zachechtal. „Chá, rozumím! Jde ti o to, jestli náhodou nemám
čtyřicet pacholků, stejných krasavců jako jsem já, že jo? Nemám. Přijímáš
tedy srdečné pozvání? Když ne, bránu máš támhle, rovnou za zadkem.“
Geralt se odměřeně uklonil.
„Pozvání přijímám,“ řekl formálně. „Zákon pohostinství ctím.“
„Můj dům je i tvým domem,“ řekl netvor stejně formálně, jen
nedbaleji. „Tudy, hoste. Koně zaveď tamhle ke studni.“
Rovněž zevnitř by dům potřeboval důkladnou opravu, ale bylo v něm
překvapivě čisto. Nábytek a vybavení bezesporu vyrobili výborní řemeslníci,
i když to blyo už dávno. Jenom ve vzduchu byl cítit prach a byla zde tma.
„Světlo!“ poručil netvor a louč v železném držadle se vzápětí
zažehla.
„Dobré,“ pochválil zaklínač. Netvor se zasmál.
„Jenom? Vidím, že není jednoduché něčím tě udivit. Jak jsem řekl,
tento dům poslouchá moje rozkazy. Tudy. Dávej pozor, schody jsou strmé. Světlo!“
Uprostřed schodiště se obluda otočila.
„Co se ti to houpá na krku, hoste? Copak to je?“
„Podívej se sám.“
Netvor natáhl tlapu. Když zvedl medailón k očím, mírně napnul řetízek
na Geraltově šíji.
„To zvíře se netváří moc přívětivě. Co je to?“
„Cechovní erb.“
„Aha, to jsi určitě výrobce náhubků, ne? Tudy. Světlo!“
Ve středu prostorné komnaty bez oken stál masivní dubový stůl –
prázdný, až na veliký svícen, zelený měděnkou a olepený škraloupem
ztuhlého vosku. Na netvorův rozkaz se svíce rozžaly. Nejprve jen zablikaly a
poté alespoň trochu osvětlily vnitřek sálu. Na jedné z jeho stěn
visely zbraně – kompozice z okrouhlých
štítů, zkřížených oštěpů, sudlic a partyzán, těžkých mečů i
bojových seker. Polovinu další stěny zabíral ohromný krb, nad nímž
visela řada oprýskaných obrazů. Stěna naproti vchodu byla pokryta loveckými
trofejemi – ve stínu rozsochatých paroží jelenů alopat losů cenily tesáky
lebky divokých kanců, hlavy medvědů a rysů, vypelichaná křídla zde rozpínali
vycpaní orli ajestřábi. Na čestném místě uprostřed visela zčernalá,
potrhaná hlava skalního draka, ze které lezla koudel. Geralt přistoupil blíž.
„Toho složil můj dědek,“ pochlubil se netvor a přiložil do krbu
silné poleno. „Byl to poslední ulovený drak v tomhle kraji. Posaď se,
hoste. Řekl bych, že máš už pořádný hlad.“
„To nezapírám, hospodáři.“
Netvor se posadil za stůl, sklonil hlavu, tlapy složil na břiše, chvíli
cosi mručel a tlustými palci přitom točil mlýnek. Pak vykřikl a uhodil pěstí
do stolu. Misky a talíře zazvonily cínově a stříbrně, poháry skleněně.
Zvoněla pečeně, česnek, majoránka a muškát. Geralt neprojevil žádný
mimořádný údiv.
„Tak,“ zamnul si netvor tlapy. „Tohle je lepší než služebnictvo,
co? Posluž si. Tady je kapoun, tuhle šunka z divočáka a paštika z…
Ani nevím z čeho. A jeřábci… Ne, hrome, to jsou koroptve. Spletl jsem
zaklínadlo. Ale jez, jez. Tohle je pořádné, opravdové jídlo, nic se
neboj.“
„Nebojím se.“ Geralt roztrhl kapouna vejpůl.
„Zapomněl jsem,“ zasmál se netvor, „ že nepatříš mezi bojácné.
Aha, mohl bych znát tvoje jméno?“
„Jmenuji se Geralt. A ty, hospodáři?“
„Nivellen. Ale tady v okolí mi říkají Zrůda nebo Klekták. A
straší mnou děcka.“ Netvor si nalil do chřtánu celý obsah korbele a pak
zabořil drápy do paštiky. Vyrval ji z pekáče naráz dobrou polovinu.
„Straší s tebou děcka,“ zopakoval Geralt s plnými ústy.
„Jistě bezdůvodně.“
„To víš. Na zdraví, Geralte.“
„Na tvoje Nivellene.“
„Co říkáš na to víno? Všiml sis, že je z pravé révy, žádný
jablečňák. Ale jestli není podle tvého gusta, vyčaruji jiné.“
„Děkuji, tohle je výborné. Tyhle magické schopnosti máš vrozené?“
„Kdepak. Mám je od té doby, co mi narostlo tohle – tahleta morda. Sám
nevím, jak se to děje, ale dům plní všechna moje přání. Nic moc velkého,
vyčaruji si žvanec, pití, oblečení, čistou postel, horkou vodu mýdlo. To
přece umí každá bába i bez kouzel. Jo, otevírám a zavírám okna a dveře.
Zapaluji oheň. Nic velkého.“
„Aspoň něco. Tu… jak říkáš – mordu – máš dlouho?“
„Dvanáct roků.“
„Jak se ti to stalo?“
„Co je ti po tom! Radši si ještě nalej.“
„Milerád. Vážně mi po tom nic není, ptám se jen ze zvědavosti.“
„To je přijatelný důvod,“ zasmál se netvor burácivě, „ale ne
pro mne. Není to tvoje věc. Ale abych aspoň trochu tu tvoji zvědavost
uspokojil, ukážu ti, jak jsem vypadal předtím. Podívej se na ty obrazy. Na
tom prvním vedle krbu je podobizna mého otce. Na tom druhém… Hrom ví, kdo
z naší rodiny to vlastně je. Ale ten třetí, to jsem já. Vidíš“
Zpod prachu a pavučin shlížel s obrazu vodnatýma očima chlápek
s odulou, trudovitou, melancholickou tváří. Geralt, který věděl, že
se portrétisté většinou ještě snaží svým modelům a klientům
zalichotit, jen pokýval hlavou.
„Tedy vidíš?“ zopakoval Nivellen otázku a vycenil zuby.
„Vidím.“
„Kdo jsi?!“
„Nerozumím.“
„Ty nerozumíš?“ zvedla obluda hlavu a oči jí zasvítily jako kočce.
„Světlo svíček, milý hoste, nedosáhne až k mému portrétu. Já ho
v té tmě vidím, ale já nejsem člověk. V této chvíli jistě ne.
Normální člověk, který by si chtěl ten obraz prohlédnout, by vstal a šel
k němu – a určitě by si vzal i svícen. Tys to neudělal. A já se tě
ptám rovnou: jsi člověk?“
Geralt nesklopil zrak.
„Když to bereš takhle,“ odvětil po chvilce mlčení, „tedy ne
tak docela.“
„Ach tak, doufám, že nebudu moc netaktní, když budu chtít vědět,
co jsi zač?“
„Zaklínač.“
„Hmm,“ zareagoval Nivellen po chvíli. „Pokud se dobře pamatuji,
zaklínači se živí dosti svérázným způsobem: zabíjejí, pochopitelně za
odměnu, nejrůznější příšery.“
„Máš dobrou paměť.“
Nastalo ticho. Svíce sytily chvějící se plamínky ohně, světlo zářilo
v křišťálu číší, lesklo se na kaskádách vosku tuhnoucích na svícnu.
Nivellen seděl bez hnutí, jen špičaté slechy se mu sotva znatelně chvěly.
„Řekněme,“ ozval se konečně, „že stihneš vytáhnout meč, než
na tebe skočím. Řekněme, že mě stačíš i seknout. Při mojí váze mě
to určitě nezastaví – srazím tě samotnou setrvačností. A na zemi
rozhodnou zuby. Kdo z nás, zaklínači, má větší šanci, jestliže
bude muset prokousnout soupeři hrdlo, co?“
Geralt nadzvedl palcem cínovou pokličku karafy, nalil si vína, upil a
pohodlně se opřel v křesle. S úsměvem si měřil netvora – a
byl to úsměv obzvláště nepříjemný.
„Taaak,“ protáhl Nivellen dloubaje se pazourem v zubaté tlamě.
„Musím uznat, že umíš odpovědět výstižně a neplýtvat při tom slovy.
Uvidíme, jak si poradíš s následující otázkou : Kdo ti za mne
zaplatil?“
„Nikdo. Jsem tady náhodou.“
„A nelžeš trochu – náhodou?“
„Nemám ve zvyku lhát.“
„A co máš tedy ve zvyku? Slyšel jsem toho o zaklínačích dost. Unášejí
malé děti a potom je krmí čarodějnými bylinami. Ty, které to přežijí,
se samy stávají zaklínači – mágy s nelidskými schopnostmi. Cvičí
se v zabíjení, ztrácejí všechny lidské city a zvyky. Stávají se
monstry zabíjejícími jiná monstra. Někteří se domnívají, že je nejvyšší
čas, aby někdo začal lovit zaklínače, poněvadž netvorů je stále míň a
zaklínačů víc. Sněz tu koroptev, než úplně vystydne.“
Nivellen sebral z mísy pečenou koroptev, celou ji strčil do tlamy
a rozkousal jako suchar. Praštěly kůstky drcené silnými zuby.
„Proč nic neříkáš?“ zeptal se, když polkl. „Co z toho,
co se o vás vypráví, je pravda?“
„Skoro nic.“
„A lež?“
„To, že netvorů je stále méně.“
„Vážně je jich dost,“ zazubil se Nivellen. „Jeden sedí zrovna před
tebou a uvažuje, jestli udělal dobře, když tě pozval. Ten tvůj cechovní
erb se mi hnedka nelíbil, hoste.“
„Ty nejsi netvor, Nivellene,“ řekl suše zaklínač.
„Ale mor… To je mi novina! A co tedy podle tebe jsem, ha? Vypadám
jako hejno divokých husí, které smutného listopadového rána odlétá na
jih nebo snad jako věneček, o který přišla u studánky mlynářovic kozatá
dcera? Pověz mi, Geralte, co jsem. Vidíš, že se neudržím zvědavostí.“
„Rozhodně nejsi žádný netvor. Jinak by ses nikdy nemohl dotknout
toho stříbrného podnosu. A v žádném případě bys nemohl vzít do
ruky můj amulet.“
„Hahá!“ zařval Nivellen až se plamínky svící na okamžik
sklonily do horizontální polohy. „Dneska je, jak se zdá, den odhalování
hlubokých a strašlivých tajemství! Teď se dovím, že mi ty ušiska
narostly proto, že jsem jako malý usmrkanec nechtěl jíst ovesnou kaši!“
„Ne Nivellene,“ řekl Geralt klidně. „Je to důsledek uhranutí. A
jsem si jist, že dobře víš, kdo tě uhranul.“
„A když ano?“
„Uhranutí lze zažehnat. V mnoha případech.“
„A ty, zaklínači, umíš uhranutí zažehnávat? V mnoha případech?“
„Umím. Chceš, abych to zkusil?“
„Ne, nechci!“
Netvor otevřel papulu a vyplázl jazyk – byl dlouhý na dvě pídě.
„Vyrazil jsem ti dech, co?“
„To teda vyrazil,“ přiznal Geralt.
Netvor se zařehtal a rozvalil se v křesle.
„Věděl jsem to,“ řekl spokojeně. „Nalej si ještě a udělej si
pohodlí. Řeknu ti celou historii. Zaklínač, nezaklínač, máš dobré oči
a já mám chuť vyprávět. Pij.“
„Už není co.“
„Mor aby to!“ Netvor zachrčel a třískl tlapou do stolu. Mezi prázdnými
poháry se objevil hliněný demižón, opletený vrbovým proutím. Nivellen
strhl zuby ze zátky voskovou pečeť.
„Jak sis bezpochyby všiml,“ začal nalévaje víno, „zdejší kraj
je osídlen velice řídce. Do nejbližšího města je to pořádný kus cesty.
A tak si tu můj tatík a před ním i můj dědek hospodařili po svém. Kupec
nebo i obyčejný pocestný, pokud ho tatík zmerčil z věže jet okolo, přišel
v nejlepším případě jenom o majetek. A několik osad poblíž shořelo,
poněvadž došel k názoru, že se jim nějak nechce platit daně. Málokdo
měl důvod mít mého otce rád. Kromě mne, pochopitelně. Co jsem se nabrečel,když
na žebřiňáku přivezli to, co z něho zbylo po ráně obouručákem. Dědek
už byl v té době na odpočinku – totiž od toho dne, kdy dostal přes
palici železným řemdihem, jen blekotal, slintal a málokdy stihl dojít včas
na dvorek, když to na něj přišlo. Takže jako dědic jsem měl povinnost vést
naši rotu.“
„Byl jsem ještě kluk,“ pokračoval Nivellen, když se napil. „Úplný
mlíčňák. Brzy si mě chlapi z tlupy omotali kolem prstu. Velel jsem
jim, abys rozuměl, asi jako krmný pašík vlcí smečce. A tak jsme časem začali
provádět věci, které by otec, kdyby zůstal naživu, nikdy nepřipustil –
ušetřím tě podrobností. Jednoho dne jsem udělali výpad až do Gelibolu,
pod Mirt – tam jsem vydrancovali kapli. Ke vší smůle v ní byla mladá
kněžka.“
„Čí to byla kaple, Nivellene?“
„Mor ví, Geralte. Ale nebyla to svatyně ničeho dobrého. Pamatuji
si, že se na oltáři válely lidské lebky a hnáty. Hořel tam takový zelený
oheň, co smrděl jako všechna neštěstí. Ale k věci. Chlapi chytili tu
kněžku, strhali z ní šaty a oznámili mi, že se musím stát mužem.
Bodejť bych nechtěl, pitomý sráč. A při tom mužnění mně ta ženská
naplila do ksichtu a cosi ječela.“
„Co to bylo?“
„Že jsem netvor v lidské podobě, ať jsem v nelidské, něco
o lásce a krvi, už si nevzpomínám. Měla nůž, takový malý, ukrytý ve
vlasech. Sama se zabila a potom… Hnali jsme se z toho místa, řeknu ti,
Geralte, div jsme koně neuštvali. Nebyla to dobrá svatyně.“
„Pokračuj.“
„Stalo se to, co křičela ta kněžka. Za pár dní ráno, vzbudím
se, služebnictvo ječí a utíká. Kouknu se do zrcadla… Víš, Geralte,
zpanikařil jsem, chytilo mě nějaké šílenství či co, pamatuji si to jako
v mlze. Zkrátka, byli i mrtví. Několik. Bil jsem vším, co se mi
dostalo do rukou, dostal jsem strašnou sílu. A dům, představ si, mi pomáhal
– dveře práskaly, nábytek létal vzduchem, šlehaly plameny. Kdo to stihl,
utekl: teta, sestřenice, zbytek chlapů z tlupy a dokonce i psi – s vytím
a staženými ocasy. Taky moje kočka. A tetčina papouška z toho trefil
šlak. Nakonec jsem tady zůstal sám – řvoucí, vyjící a rozbíjející všechno
okolo, hlavně zrcadla.“
Nivellen zmlkl, vzdychl a popotáhl nosem.
„Když záchvat pominul,“ navázal po chvíli, „bylo už pozdě něco
napravovat. Byl jsem sám. Nikomu jsem nemohl vysvětlit, že se změnila pouze
a výhradně moje podoba, a že ta příšera je jenom hloupý výrostek, naříkající
v pustém domě nad mrtvými těly sloužících. Pak jsem dostal děsný
strach. Vrátí se a ubijí mne, nenechají si nic vysvětlit. Ale nikdo se už
nevrátil.“
Netvor si utřel čenich do rukávu.
„O těch prvních měsících ti ani nebudu vyprávět, Geralte, ještě
dnes se celý roztřesu, když si na ně vzpomenu. Prostě jsem tu dlouho,
nekonečně dlouho seděl tiše jako myška a bál se vystrčit nos za dveře.
Když se někdo objevil – stávalo se to zřídka – ani jsem se neukázal,
jen jsem poručil domu prásknout párkrát okenicemi nebo jsem zařval do
okapového chrliče – to úplně stačilo, aby odsud takový odvážlivec utíkal,
až se za ním prášilo. To trvalo až do dne, kdy se za svítání mrknu z okna
a co nevidím? Nějaký tlusťoch trhá růže z tetinčina keře. Abys věděl,
to nejsou obyčejné kytky, ale modré růže z Nazairu, sazenice si dal přivézt
ještě děda. Popadl mě vztek a vyletěl jsem na dvůr. Tlusťoch, sotva se mu
vrátil leknutím ztracený hlas, začal kvičet, že chtěl jenom pár květin
pro dcerušku, abych prý ho ušetřil, živého a zdravého propustil atakdále.
Už jsem se ho chystal vykopnout za vrata, když tu mne něco osvítilo: vzpomněl
jsem si na pohádky, které mně kdysi vyprávěla moje chůva Lenka, ta stará
ježibaba. Aby to mor, napadlo mě, krásné panny mohou změnit polibkem žábu
v prince – nebo snad naopak. A co kdyby… Možná je v těch povídačkách
zrnko pravdy, nějaká šance. Vyskočil jsem dva sáhy vysoko a zařval, až se
psí víno utrhlo ze zdi: - Dceru nebo život! -, nic chytřejšího mě v tu
chvíli nenapadlo. Kupec – říkal jsem, že to byl kupec? – se rozbrečel,
že prý dcerunce je osm roků. Je ti to k smíchu, co?“
„Ani ne.“
„Já jsem, člověče, nevěděl, jestli se mám smát nebo plakat nad
tím svým posraným osudem. Slitoval jsem se nad kupčíkem, nemohl jsem se dívat,
jak se tetelí strachy, pozval jsem ho dovnitř, pohostil a na rozloučenou ještě
do váčku zlata nasypal. Víš, ve sklepě zůstal slušný poklad, táta toho
dost nahospodařil, a já nevěděl, co s tím, a tak jsem si mohl dovolit
být štědrý. Tos měl vidět, jak se kupec hnedka vzpamatoval, děkoval, až
mě celého poprskal. A se svým dobrodružstvím se později neopomněl někde
pochlubit, jelikož neuběhly ani dva měsíce a objevil se další kupec. Přivezl
si pěkný pytel. A dceru. Taky pěknou.“
Nivellen narovnal nohy pod stolem a protáhl se, až křeslo zapraštělo.
„Plácli jsme si okamžitě,“ pokračoval. „Domluvili jsme se, že
mi ji tu rok nechá. Ten pytel jsem mu nakonec ještě musel pomoci naložit na
mezka, sám by s ním ani nehnul.“
„A to děvče?“
„Nějakou dobu dostávala hysterické záchvaty, sotva se na mne podívala.
Byla přesvědčena, že ji sežeru. Ale už za měsíc jsme jídávali u
jednoho stolu, klábosili a chodívali společně na procházky. Ale i když
byla velice milá a přívětivá, začal jsem koktat, kdykoliv jsem na ni
promluvil. Víš, Geralte, byl jsem odjakživa nesmělý, holky se mi posmívaly,
i ty děvečky z čeledníku s hnojem na lýtkách, ty, co je chlapi z roty
pokládali naznak, jak jen na to dostali chuť.
Všechny si ze mne tropily šašky. A co teprve s takovou mordou,
myslel jsem si. Prostě jsem si ani netroufl prozradit jí důvod, proč jsem
tak draze zaplatil za rok jejího života. A ten rok se táhl jako smrad za
selským potahem. Konečně se tatíček vrátil a odvezl si ji. Já jsem
rezignoval, zamknul jsem dům a dobrých pár měsíců jsem si nevšímal žádných
příchozích ani jejich dcer. Jenomže po roce stráveném v něčí společnosti
jsem si teprve uvědomil, jak je mně těžko, když nemám ani na koho hubu
otevřít.“
Obluda vyloudila zvuk, jež měl být pravděpodobně vzdechem, i když
to připomnělo spíš opilé škytnutí.
„Další,“ navázal po chvíli, „se jmenovala Fenne. Drobná, bystrá,
upovídaná – malá veverka. Vůbec se mě nebála. A jednoho večera – bylo
to akorát výročí mých postřižin –jsme se opili medovinou, že… Haha.
Hned potom jsem vyskočil z postele a vytáhl zrcadlo. Přiznám se ti: byl
jsem zklamaný a úplně zničený. Držka zůstala na chlup stejná, jen ještě
s hloupějším výrazem. A to se povídá, že v pohádkách nalezneš
všechnu lidovou moudrost. Hovno! Ale zato Fenne se rychle postarala, abych
zapomněl na svoje zklamání. Byla to náramně rozverná holka, co ti mám povídat.
Víš, co vymyslela? Strašili jsme spolu nevítané návštěvníky. Představ
si – vcházíš na dvůr, rozhlížíš se a zčistajasna se k tobě s vytím
ženu po čtyřech já, a Fenne, úplně nahatá, mi sedí na hřbetě a troubí
na dědkův lovecký roh.“
Nivellen se smál, až se mu ostré špičáky blýskaly.
„Fenne,“ pokračoval, „u mne byla taky rok, pak se vrátila k rodině.
S bohatým věnem. Prý si vzala nějakého šenkýře, vdovce.“
„Vyprávěj dál, Nivellene. Je to ohromně zajímavé.“
„Vážně?“ zeptal se netvor a hlasitě se škrábal za ušima. „No
dobrá, ta další, Primula, byla dcerkou zchudlého rytíře. Ten když sem přijel,
měl akorát vyzáblou herku, rezavý kyrys a neuvěřitelné dluhy. Šeredný
ti byl, Geralte, jako hromada hnoje a nesla se od něho taky podobná vůně.
Primula, na to bych dal ruku do ohně, musela být počata, když on byl někde
ve válce, protože byla skutečně krásná. Neměla ze mne žádný strach,
nebylo divu, vedle jejího rodiče jsem zase tak hrozně nevypadal. Jak se ukázalo,
ani temperament jí nechběl, a i já jsem už nabyl sebedůvěry a neztrácel
jsem čas. Zkrátka a dobře, uplynuly sotva dva týdny a už jsme se s Primulou
velice sblížili. Vzrušovalo ji, když mne při tom tahala za uši a vykřikovala:
- Kousej mě, zvíře! – Roztrhej mě, bestie! – a podobné pitomosti. O přestávkách
jsem sice ještě běhal k zrcadlu, ale to bys nevěřil, Geralte, díval
jsem se do něj s čím dál větším neklidem. Já jsem si totiž začal
přát, aby se mi ta moje bývalá, mnohem míň zdatná tělesná schránka vůbec
nevrátila. Totiž, předtím jsem byl změkčilý tlouštík, teď se ze mne
stal chlapák jaksepatří; předtím jsem v jednom kuse marodil, kašlal
jsem, teklo mi z nosu a teď se mne nijaká nemoc nechytala. A zuby? Nevěřil
bys, jaké jsem měl zkažené zuby. A teď? Překousnu nohu od židle jako nic.
Chceš, abych překousl nohu od židle?“
„Ne, radši ne.“
„To je dobře,“ otevřel netvor tlamu. „Děvčatům se líbilo, když
jsem se před nimi předváděl, takže v domě nezůstalo moc použitelných
židlí.“
Nivellen zívnul, až se mu dlouhý jazyk sroloval.
„Unavilo mě to vyprávění, Geralte. Prostě, byly ještě dvě další
– Ilka a Venimíra. Všechno se odehrávalo až k unudění stejně: nejdřív
směsice strachu a odstupu, a časem se objevila jiskřička sympatie,
podporovaná drobnými, leč nákladnými dárečky, potom –Zakousni mě, Rozsápej
mě celou – a nakonec oteckův návrat, tklivé rozloučení a stále více
znatelný úbytek z pokladnice. Rozhodl jsem se trávit další období bez
dámské společnosti. Pochopitelně jsem už dávno přestal věřit, že dívčí
políbení změní moji podobu. Smířil jsem se
s tím. A co víc, došel jsem k názoru, že tahle situace je docela
v pořádku a nemám celkem zapotřebí žádné změny.“
„Žádné, Nivellene?“
„Ne, abys věděl. Jak jsem řekl, koňské zdraví tohohle těla –
to je za prvé. Za druhé – moje, abych tak řekl, odlišnost působí na ženy
jako afrodisiakum. Nesměj se. Jsem přesvědčen, že jako člověk bych se
musel pořádně snažit, abych získal přízeň například takové Venimíry,
která, abys věděl, byla mimořádně půvabná žena. Na takového, jaký je
na tom portrétu, by se nejspíš ani nepodívala. A za třetí – bezpečnost.
Tatík měl dost nepřátel – a pár jich ještě žije. Taky ti, které
poslala do hrobu cháska pod mým pochybným velením, měli příbuzenstvo. Ve sklepení je zlato. Nebýt
strachu, který vzbuzuji, dozajista by někdo přišel. Třebas i vesničani s vidlemi.“
„Zdá se, že si jsi naprosto jist.“ poznamenal Geralt, pohrávaje si
s prázdným pohárem, „žes v tomhle vtělení nikomu neublížil.
Žádnému otci, žádné dceři, žádnému příbuznému či snoubenci některé
z těch dívek. Co ty na to, Nivellene?“
„Ale dej pokoj,“ nahněval se netvor. „O čem to mluvíš?? Otcové
skákali samou radostí, vždyť jsem byl tak
štědrý, jak se žádnému z nich ani ve snu nezdálo. A dcerušky? Měls
je vidět, jak sem přicházely; v obnošených šatech, s tlapkami
vylouhovanými praním prádla, shrbené od nošení věder s vodou.
Primula ještě po čtrnácti dnech strávených u mne, když jsem ji uviděl
bez šatů, měla na zádech a na stehnech stopy po řemeni, kterým ji častoval
její rytířský tatíček. A tady u mě žily všechny jako princezny, do
rukou braly leda tak vějíř a nevěděly ani, kde je tu kuchyně. Nastrojil
jsem je a ozdobil kdejakou blýskavou cetkou z dědictví po tatínkovi, na
přání jsem vyčaroval horkou vodu do vany. Představ si, mám plechovou vanu,
tatík ji kdysi uloupil v Assengerdu, ještě pro maminku. Málokterý
baron – co říkám, málokterý hrabě má plechovou vanu. Tohleto, to byl
pro ně zámek z pohádky, Geralte. A co se týká postele… Pah, ctnost
je v nynějších časech vzácnější než skalní drak. Nenutil jsem ani
jednu.“
„Měl jsi však podezření, že si mne na tebe někdo najal. Koho jsi
měl na mysli?“
„Nějakého lumpa, který si může brousit zuby na to, co ještě zůstalo
v pokladnici, ale nemá žádnou dceru,“ řekl přesvědčeně Nivellen.
„Lidská chamtivost nezná mezí.“
„Nikoho jiného?“
„Nikoho jiného!“
Oba nyní mlčeli, zahleděni do nervózně se chvějících plamínků
svící.
„Nivellene,“ přerušil ticho Geralt. „Teď žiješ sám?“
„Zaklínači,“ opáčil netvor po krátkém zaváhání. „Mám
takový dojem, že bych ti měl říct několik velice neslušných výrazů,
potom tě chytit za límec a shodit ze schodů. Víš za co? Považuješ mě za
úplného tupce. Vidím přece od začátku, jak špicuješ uši, jak šilháš
směrem ke dveřím. Moc dobře víš, že nebydlím sám. Mám pravdu?“
„Máš. Omlouvám se.“
„Mor na tvoje omluvy! Viděls ji?“
„Ano. V lese před branou. To je ten důvod, kvůli kterému už nějaký
čas odsud kupci a jejich dcery odjíždějí s nepořízenou?“
„Tedy i o tom víš. Ano, ona je ten důvod.“
„Dovol, abych zeptal…“
„Ne! Nedovolím!“
Znovu zmlkli.
„Nu, máš na to právo,“ ozval se konečně Geralt a vstal.. „Díky
za tvé pohostinství, hospodáři. Je čas jít.“
„Správně,“ Nivellen se také postavil. „Z jistých důvodů ti
nemohu nabídnout nocleh a přespávat ve zdejších lesích ti rozhodně
nedoporučuji. Od té doby, co se okolí vylidnilo, ději se v nich po nocích
nedobré věci. Snaž se dostat na silnici před setměním.“
„Budu si to pamatovat, Nivellene. Jsi přesvědčen, že nepotřebuješ
mou pomoc?“
Netvor se na něho křivě podíval.
„A ty jsi přesvědčen, že bys mi uměl pomoci? Dokázal bys to ze mě
sejmout?“
„Nejenom takovou pomoc jsem měl na mysli.“
„Neodpověděl jsi mi. Ačkoliv… Byla to odpověď. Nedokázal bys
to.“
Geralt se mu podíval zpříma do očí.
„Měli jste tenkrát vážně zatracenou smůlu,“ řekl. „Ze všech
chrámů a svatyň, které v Gellibolu a v Dolině Nimnar stojí, jste
si vybrali zrovna chrám Coram Agh Tera – Pavouka Se Lví Hlavou. K sejmutí
prokletí kněžky Coram Agh Tera je zapotřebí vědění a schopností, kterých
se mi nedostává.“
„A komu se jich dostává?“
„Přece jen tě to zajímá? Říkal jsi, že je to v pořádku
– tenhle stav věcí.“
„Je – tenhle stav je. Ale ne takový, jaký by teprve mohl být. Bojím
se…“
„Ty se bojíš?“
Netvor se zarazil ve dveřích do komnaty a otočil se.
„Už mám dost otázek, které stále kladeš, místo abys odpovídal
na moje, zaklínači. Asi bude nutné, zeptat se tě rovnou. Poslouchej – od
jisté doby mám ošklivé sny. Možná by bylo na místě slovo – příšerné.
Myslíš, že jsou moje obavy opodstatněné? Krátce, prosím.“
„Po takovém snu, po probuzení, neměls nikdy zablácené nohy? Jehličí
v lůžku?“
„Ne.“
„A neměls…“
„Ne! Krátce prosím!“
„Asi se obáváš právem.“
„Je možno tomu zabránit? Krátce, prosím.“
„Ne.“
„Tak je to tedy. Pojď, doprovodím tě.“
Na dvoře, zatímco Geralt upravoval sedlové brašny, Nivellen hladil
klisnu po nozdrách, poplácával po šíji. Klepna, potěšena laskáním,
sklonila hlavu.
„Zvířata mě mají ráda,“ pochválil se netvor. „A já je taky.
Vždyť i moje kočka, ta co na počátku utekla z domu, se ke mně později
vrátila. Dlouhou dobu to bylo jediné živé stvoření, které se mnou sdílelo
můj osud. Vereena taky…“
Zarazil se a zkřivil tlamu. Geralt se usmál.
„Taky má ráda kočky?“
„Ptáky,“ vycenil zuby Nivellen. „Prozradil jsem se, mor aby tě…
No a co. To není další kupecká dcerka, Geralte, ani další pokus o hledání
zrnka pravdy ve starých báchorkách. Je to něco vážnějšího. Milujeme se.
Jestli se teď zasměješ, tak ti jednu vrazím!“
Geralt se nezasmál.
„Ta tvoje Vereena,“ řekl, „je pravděpodobně rusalka. Víš o
tom?“
„Tušil jsem to. Štíhlá. Černovlasá. Mluví málo, jazykem, jaký
jsem nikdy neslyšel. Nejí lidské jídlo. Na celé dny mizí v lesích,
potom se vrací. Je to obvyklé?“
„Víceméně.“ Geralt utáhl podpěnku. „A ty si myslíš, že by
se k tobě už nevrátila, kdyby ses stal člověkem.“
„Jsem si tím jist. Víš, jak se rusalky bojí lidí. Málokdo viděl
rusalku zblízka. A já a Vereena… Ach, mor! Buď zdráv, Geralte.“
„I ty, Nivellene.“
Zaklínač popohnal kobylku patou směrem k bráně. Netvor jim kráčel
po boku.
„Geralte?“
„Poslouchám.“
„Nejsem tak hloupý, jak si možná myslíš. Přijel si po stopě některého
z kupců, kteří tu v poslední době byli. Někomu z nich se něco
stalo?“
„Ano.“
„Poslední tu byl před třemi dny. S dcerou, ani ne moc hezkou.
Poručil jsem domu zavřít všechny okenice a dveře, jako bych tady vůbec
nebyl. Chvíli se zdrželi na dvoře a pak odjeli. Ta holka si ještě utrhla růži,
tam u toho záhonu, a připnula si ji na šaty. Hledej je jinde. Ale dej pozor,
tohle je špatný kraj. Varoval jsem tě, že je v noci v lese nebezpečno.
Často slyším a vidím nepěkné věci.“
„Díky Nivellene. Budu na tebe pamatovat. Kdo ví, možná časem potkám
někoho, kdo…“
„Možná. A možná ne. Je to můj úděl, Geralte, můj život a můj
trest. Naučil jsem se jej nést, zvykl jsem si. Když se to zhorší, zase si
zvyknu. A jestli se to zhorší příliš, nehledej už nikoho, přijeď sám a
skoncuj to. Tak, jak to dělají zaklínači. Šťastnou cestu, Geralte.“
Nivellen se obrátil a kvapně odcházel do domu. Ani jedenkrát se neohlédl.
III.
Kraj
byl liduprázdný, divoký, zlověstně nepřátelský. Geralt, který si chtěl
zkrátit cestu a zkusil jet rovnou přes bor, se nakonec nestihl vrátit na
zemskou stezku před západem slunce. Noc strávil na holém temeni pahorku s obnaženým
mečem na kolenou, při malém ohýnku, do něhož pravidelně házel svazečky
suchého oměje. Uprostřed noci uviděl v dolině záři ohně, zdálky
zaslechl pomatené zpěvy a vytí – a mezi tím něco, co mohlo být pouze křikem
mučené ženy. Vyrazil k tomu místu sotva se rozednilo, leč nalezl jen
opuštěnou mýtinu s ušlapanou trávou a v ještě teplém popelu
zuhelnatělé kosti. Cosi sedělo v koruně rozložitého dubu – vřískalo
to a syčelo. Mohl to být goblin, ale stejně tak to mohla být obyčejná
divoká kočka. Zaklínač se nezdržoval, aby se o tom přesvědčil.
IV.
Okolo
poledne, když napájel Klepnu z lesní studánky, kobylka znenadání
pronikavě zaržála, ucouvla a hryzajíc udidlo, vycenila žluté zuby. Geralt
ji okamžitě upokojil Znamením a potom si všiml pravidelného kruhu, ohraničeného
z mechu vyrůstajícími červenými klobouky muchomůrek.
„Začínáš se nějak plašit, Klepno,“ oslovil klisnu. „Tohle je
přece prachobyčejné raraší kolo. K čemu ty scény?“
Klisna zařehtala a otočila k němu hlavu. Zaklínač svraštil čelo,
potřel si je dlaní a zamyslel se. Náhle se jedním skokem ocitl v sedle,
obrátil koně a hnal jej tryskem zpět po vlastních stopách.
„Zvířata ho mají ráda,“ pravil polohlasně. „Promiň, koníku.
Zdá se, že máš víc rozumu než já.“
V.
Klisna
stříhala ušima, řehtala a dusala podkovami zemi – odmítala jít dál.
Geralt ji už ani neuklidňoval Znamením, seskočil ze sedla a otěže přehodil
koni přes hlavu. Na zádech už neměl svůj starý meč v pochvě z ještěří
kůže – nahradila jej skvělá zbraň – dokonale vyvážená čepel s křížovým
jílcem zakončeným kulatou hlavicí z bílého kovu.
Tentokrát se před ním brána neotevřela: už byla dokořán, přesně
tak, jak ji nechal při odjezdu.
Uslyšel zpěv. Slovům nerozuměl, nedokázal ani rozpoznat, z jakého
jazyka pocházejí. Nebylo to zapotřebí – zaklínač znal, cítil a chápal
samu podstatu, základ toho zpěvu – tichého
i pronikavého, vzdouvajícího v žilách vlnu mdlobné, ochromující
hrůzy.
Píseň náhle utichla a v té chvíli ji spatřil.
Přilnula ke hřbetu delfína ve vyschlé kašně, objímajíc omšelý kámen
malýma rukama, tak bílýma, že se zdály průsvitné. Pod hřívou rozcuchaných
černých vlasů blýskaly na něho upřené, ohromné, široce otevřené oči
barvy antracitu.
Geralt se blížil zvolna, měkkým pružným krokem. Šel obloukem ode
zdi okolo keře modrých růží. Stvoření na hřbetě delfína za ním
obracelo drobnou tvářičku s výrazem nepopsatelného stesku, plnou
kouzla, jenž způsobilo, že stále ještě slyšel píseň, přestože malé,
bledé rty teď byly stisknuty a nemohl přes ně uniknout jediný, ani ten
nejslabší zvuk.
Zaklínač se zastavil přibližně ve vzdálenosti deseti kroků. Meč,
pomalu vytahovaný z černé emailované pochvy, odrazil světlo a zablýskl
se nad jeho hlavou.
„To je stříbro,“ řekl. „Ta čepel je stříbrná.“
Bledý obličejík se nezachvěl, výraz antracitových očí se nezměnil.
„Jsi tolik podobný rusalce,“ pokračoval zaklínač, „že jsi
mohla oklamat kohokoliv. Tím spíš, že jsi moc vzácný ptáček, černovlásko.
Jenže koně se nemýlí: takové, jako jsi ty, rozeznají instinktivně, ale
neklamně. Co jsi zač? Řekl bych, že mola nebo alp. Obyčejný upír by nevyšel
na slunce.“
Koutky bledých úst sebou škubly a lehounce se zvedly.
„Přilákal tě Nivellen ve své podobě, co? Sny, o nichž hovořil,
jsi vyvolávala ty. Dokážu si představit, co to bylo za sny, a je mi ho líto.“
Bytost neučinila žádný pohyb.
„Máš ráda ptáky,“ hovořil zaklínač dále, „ale to ti nijak
nebrání prokusovat hrdla lidí jakéhokoli pohlaví, že? Jistě – ty a
Nivellen. To by byl skvělý pár: monstrum a upírka – vládci lesního
hradu. Zanedlouho byste opanovali celé okolí. Ty, věčně lačná čerstvé
krve, a on, tvůj obránce, zabiják na zavolání, slepě poslušný nástroj.
Avšak prvně se musel stát skutečným netvorem, ne pouze člověkem pod nestvůrnou
maskou.“
Velké černé oči se zúžily.
„Co se s ním stalo, černovlásko? Zpívalas, tedy jsi pila krev.
Použila jsi poslední prostředek, to znamená, že se ti nepodařilo ovládnout
jeho mysl. Nemýlím se?“
Hlavička lehounce kývla, sotva postřehnutelně, a koutky úst se
zvedly trochu výše. Půvabné rysy se zkřivily do odpudivé grimasy.
„Teď se určitě považuješ za paní tohoto domu?“
Přitakání, tentokrát znatelnější.
„Jsi mola?“
Pomalý, zamítavý pohyb hlavy. Sykot, který se vzápětí ozval, mohl
vycházet pouze z těch sinalých, děsivě se usmívajících úst,
jakkoli zaklínač nepostřehl, že by se sebeméně otevřela.
„Alp?“
Nesouhlas.
Zaklínač ucouvl a křečovitě stiskl rukojeť meče.
„To znamená, že jsi…“
Koutky úst se začaly zvedat ještě výše, stále výše, rty se
rozchlípily…
„Bruxa!“ zvolal muž a vrhl se ke kašně.
Za bezkrevnými rty zasvítily bělostné, špičaté tesáky. Upírka se
vztyčila, prohnula hřbet jako panter a zakřičela.
Zvuková vlna zasáhla zaklínače jako taran – vzala mu dech, drtila
hrudník, trhala uši a mozek trny bolesti. Letěl dozadu, sotva ještě stačil
zkřížit zápěstí obou rukou do Znamení Heliotropu. Kouzlo do značné míry
oslabilo náraz, když udeřil zády do zdi, nicméně se mu však zatmělo před
očima a zbytek vzduchu mu byl vyražen z plic zároveň se zasténáním.
Na soše delfína, uprostřed kamenného kruhu vyschlé nádrže, na místě,
kde ještě před okamžikem seděla filigránská dívka v bílých šatech,
protahoval svoje lesknoucí se tělo obrovský černý netopýr. Dlouhá, úzká
tlama plná bílých jehlovitých zubů se otevřela, rozepjala se blanitá křídla
a bestie letěla na muže jako střela z kuše. Geralt ucítil v ústech
železitou pachuť krve, vyslovil magickou formuli a současně před sebe natáhl
ruku s prsty složenými do Znamení Quenu. Vampýr zasyčel, bleskově změnil
směr, se zachechtáním vzlétl nahoru a okamžitě se zas vrhl střemhlav dolů
– zaklínači za krk. Geralt uskočil a sekl. Minul. Vampýr pokrčil jedno křídlo,
rychle, plynule a graciézně se obloukem vrátil. Obletěl jej a s otevřenou,
zubatou tlamou znovu zaútočil. Geralt čekal s napřaženým, obouruč třímaným
mečem. V poslední chvíli skočil
– ne však stranou, nýbrž dopředu – a ťal, až čepel zasvištěla
vzduchem. Minul!. Bylo to pro něj tak nečekané, že vypadl z rytmu; o
zlomek vteřiny se zpozdil s únikem. Ucítil, jak mu spáry bestie drásají
tvář, po šíji ho pohladilo vlhké aksamitové křídlo. Bleskovým obratem
se otočil na místě, přenesl váhu těla na pravou nohu, sekl ostrým švihem
dozadu – a opět chybil neuvěřitelně hbité monstrum.
Netopýr zamával křídly, nabral výšku a přeletěl na kašnu. Ve chvíli,
kdy zakřivené drápy zaskřípaly na kamenném roubení, ztrácela již odporná,
zpěněná morda svůj tvar, metamorfovala a mizela, nicméně bledá ústa, jež
se objevila a jejím místě, nadále cenila vražedné tesáky.
Bruxa pronikavě zavyla, modulujíc při tom hlas do makabrózního popěvku,
vytřeštila na zaklínače nenávistné oči a zakřičela.
Úder zvuku byl tentokrát tak mocný, že prolomil Znamení. Geraltovi
se před očima roztočila rudá a černá kola, drtivý tlak stiskl jeho spánky
a temeno. Přes bolest, trhající ušní bubínky, zaslechl hlasy, volání i
sténání, zvuky flétny a hoboje, burácení vichru. Pokožka na obličeji mu
zmrtvěla a zchladla. Padl na jedno koleno a třásl hlavou.
Černý vampýr se na něj tiše snášel, už v letu rozevíral
zubaté čelisti. Geralt, ač ochromen zvukovou vlnou, instinktivně zareagoval.
Vymrštil se ze země a obratně zkoordinoval rychlost svých pohybů s rychlostí
letu monstra. Tři kroky vpřed, únik; půlobrat, a jako myšlenka rychlé švihnutí
obouruč. Ostří meče nenarazilo na žádný odpor. Téměř nenarazilo. Uslyšel
zavytí, leč tentokrát to bylo vytí bolesti, vyvolané dotykem stříbra.
Ječící Bruxa metamorfovala na hřbetě delfína. Na bílých šatech,
kousek nad levým prsem se objevila rudá skvrna okolo ranky ne delší než malíček.
Zaklínač zatnul zuby – sek, jenž měl rozetnout bestii vejpůl,
se ukázal být pouhým škrábnutím.
„Křič, upírko,“ zasípal, stíraje si krev z líce. „Vykřič
se. Ztrať sílu. A potom ti useknu tu tvoji hezkou hlavičku!“
„Ty. Dřív. Slabý. Čaroděj. Zabiju.“
Bruxina ústa se nepohnula, nicméně zaklínač slyšel zřetelně
slova: zvučela v jeho mozku, duněla a hluše zvonila zvukem, jakoby z vodní
hloubi.
„Uvidíme,“ ucedil a nahrben vykročil ke kašně.
„Zabiju! Zabiju! ZABIJU!“
„Uvidíme.“
„Vereeno!“
Nivellen se svěšenou hlavou, oběma rukama tápaje po zárubních, vyvrávoral
ze dveří domu. Nejistě mávaje tlapami, zamířil vratkým krokem ke kašně.
Jeho kabátec byl na hrudi prosáknut krví.
„Vereeno!“ zařval znovu.
Bruxa škubnutím obrátila hlavu jeho směrem. Geralt k ní skočil
s mečem napřaženým k ráně, avšak reakce upírky byly přece jen
rychlejší. Ostrý výkřik a další vlna srazila zaklínače na zem. Padl
naznak a drhnul zády po štěrku na chodníku. Bruxa se prohnula, vypjala se ke
skoku, zuby v jejích ústech se zaleskly jako pirátské dýky. Nivellen,
s tlapami rozpřaženými jako medvěd, se ji pokoušel chytit, zakřičela
mu však z bezprostřední blízkosti rovnou do tlamy, až jej odhodila několik
sáhů zpátky na dřevěné lešení u zdi. Pod jeho vahou se konstrukce s praskotem
zhroutila a pohřbila jej pod hromadou dřeva.
Geralt už zase stál na nohou, běžel půlkruhem okolo dvora a snažil
se odvést Bruxinu pozornost od nebohého Nivellena. Bílé šaty zavlály, upírka
se hnala na něj – lehce jako motýl, sotva se nohama dotýkajíc země. Už
nekřičela, nevysilovala se proměnou. Zaklínač věděl, že je unavená. Než,
věděl i to, že jakkoliv unavená, nepřestala být nadále smrtelně nebezpečná.
Za jeho zády se pod deskami a trámy zmítal Nivellen a řval.
Geralt odskočil doleva a kryl se krátkým, dezorientujícím zavířením
meče. Bruxa se blížila – bílá a černá, rozevlátá, strašná. Podcenil
ji: vykřikla v běhu. Nestačil vznést Znamení, odletěl dozadu, narazil
zády do zdi a bolest z kříže pronikla až do konečků prstů,
ochromila paže, podlomila nohy. Klesl na kolena. Bruxa křičící svou píseň
se vrhla k němu.
„Vereeno!!!“ zaburácel Nivellen.
Otočila se a … V té chvíli jí Nivellen vrazil mezi prsy ulomený,
ostrý konec asi třísáhové žerdi. Nevykřikla. Jen vzdychla. Zaklínač
zaslechl ten vzdech a zachvěl se..
Stáli – Nivellen široce rozkročen třímal žerď oběma rukama, její
konec zaklesnutý v podpaždí; Bruxa, přišpendlený bílý motýl,
visela na opačném konci improvizovaného dřevce, rovněž je svírajíc oběma
dlaněmi.
Upírka trhaně vydechla a náhle vší silou nalehla na žerď. Geralt
sledoval, jak na jejích zádech, rozkvétá na bílé látce rudý květ, a z něho
v gejzíru krve vychází – ošklivě a vulgárně – ulomený hrot.
Nivellen zaječel, udělal krok zpět, potom druhý a začal zmateně ustupovat.
Nedokázal ale pustit kůl, takže naskrz probodnutou Bruxu vlekl za sebou. Ještě
jeden krok a dotkl se zády stěny domu. Konec kůlu, který tiskl pod paží,
zaskřípal o zdivo.
Bruxa zvolna, jakoby ji hladila, posunula drobné dlaně po žerdi,
zachytila se na celou délku paží
a opět se napřela. Již více než sáh zkrvaveného dřeva jí trčel ze zad.
Oči měla široce otevřené, hlavu zakloněnou. Její vzdechy se staly rychlejšími,
rytmickými, přecházející v sípání.
Geralt se postavil, avšak ohromen tou scénou, nedokázal udělat nic víc.
Uslyšel slova, jež se uvnitř lebky rozléhala hluše jako pod klenbou studené
a vlhké kobky.
„Můj. Anebo ničí. Miluji. MILUJI!“
Další strašlivý, trhaný, krví se zalykající vzdech. Bruxa sebou
trhla, posunula se ještě dále na kůlu, vztáhla paže. Nivellen zoufale vykřikl,
snažil se upírku odstrčit co nejdál od sebe – ale kůl z rukou
nepustil. Zbytečně. Posunula se ještě více dopředu a uchopila ho za hlavu.
Pronikavě se rozječel a škubal střapatou lebkou. Bruxa se přitáhla ještě
blíž a sklonila tvář k jeho hrdlu. Bělostné tesáky se oslnivě zablýskly.
Geralt skočil. Vymrštil se bezmyšlenkovitě jako uvolněná pružina.
Každý krok, každý pohyb, jež bylo nyní nutno vykonat, byl jeho přirozeností,
byl nacvičený, nevyhnutelný, automatický a smrtelně jistý. Tři rychlé
kroky. Třetí, jako stovky stejných kroků před ním, skončil na levém
chodidle, pevným, rozhodným došlápnutím. Obrat trupu, prudký, rozmáchlý
nápřah. Uviděl její oči. Nic se už nedalo změnit. Uslyšel hlas. Nic. Vykřikl,
aby přehlušil slovo, jež opakovala. Nic už nepomohlo… Ťal.
Udeřil neomylně, stejně jako tolikrát předtím, středem délky ostří,
a okamžitě, nevypadávaje z rytmu svých pohybů, udělal čtvrtý krok a
následný půlobrat. Čepel, při dokončení obrátky již volná, jej následovala,
strhávajíc za sebou spršku červených krůpějí. Havraní vlasy se vzduly,
rozletěly a zavlály v povětří – vlály, vlály, vlály…
Hlava padla do štěrku.
Je netvorů stále méně?
A já? Co jsem já?
Kdo to tak křičí?
Ptáci?
Žena v kožíšku a modré sukni?
Růže z Nazairu?
Jaké ticho!
Jak pusto. Jaká prázdnota …
…ve mně.
Nivellen, zachvácený třesavkou a křečemi, válel se
v kopřivách při domovní zdi a pažemi si chránil hlavu.
„Vstaň,“ řekl zaklínač.
Mladý, urostlý a pohledný muž s bledou pletí, ležící pod stěnou,
zvedl hlavu a rozhlédl se. Měl nepřítomný pohled. Protřel si oči klouby
prstů. Prohlédl si svoje dlaně. Ohmatal si tvář. Tiše zakvílel, strčil
si prst do úst a dlouho jím jezdil po dásních. Znovu se dotkl svého obličeje
a znovu zasténal, když jeho prsty našly na líci čtyři naběhlé, krvavé
šrámy. Vzlykl, a potom se rozesmál.
„Geralte! Jak to? Jak se to… Geralte!“
Zaklínač mu pomohl vstát. Snažil se při tom vyhnout pohledu na malé,
tak bílé, až průsvitné ruce s prsty zaťatými na kůlu, vraženém
mezi drobnými ňadry, na něž přilnula mokrá, červená tkanina. Nivellen opět
zasténal.
„Vereeno…“
„Nedívej se. Pojďme.“
Přešli přes dvůr, kolem keře modrých růží, podpírajíce jeden
druhého. Nivellen si volnou rukou neustále ohmatával obličej.
„Nemůžu tomu uvěřit, Geralte. Po tolika letech. Jak je to možné?“
„V každé pohádce se skrývá zrno pravdy,“ řekl tiše zaklínač.
„Láska a krev – obě mají velikou moc. Mágové i učenci si nad ní lámou
hlavy dlouhá léta, ale neobjevili zhola nic, kromě toho, že…“
„Kromě čeho, Geralte?“
„Ta láska musí být opravdová.“
Přeložil Stanislav Komárek 1992, 1999
|